기계번역과 인간번역, 기계번역 사후편집본과 인간번역 감수본의 품질평가 비교 연구 - 한-노 번역 사례를 중심으로
한국외국어대학교 통번역연구소 통번역학연구 제26권 1호 2022.02 pp.195-219
6,300원
※ 기관로그인 시 무료 이용이 가능합니다.
3.1운동과 호소이 하지메(細井肇) 감수 「홍길동전」 번역 연구 : 홍길동 표상과 류큐정벌 에피소드를 중심으로
한림대학교 일본학연구소 한림일본학 제28집 2016.05 pp.115-146
7,300원
※ 기관로그인 시 무료 이용이 가능합니다.
실제적인 번역교수법, 무엇을 선택할 것인가? - 자가감수와 피드백을 중심으로 -
한국외국어대학교 통번역연구소 통번역학연구 제6집 2002.12 pp.103-124
5,800원
※ 기관로그인 시 무료 이용이 가능합니다.
번역 감수 및 개정을 지원하는 감수항목표 제안: 실무 번역가들의 한영 번역 오류에 기반하여
[NRF 연계] 한국통번역교육학회 통번역교육연구 Vol.20 No.3 2022.11 pp.117-137
협약을 통해 무료로 제공되는 자료로, 원문이용 방식은 연계기관의 정책을 따르고 있습니다.
[NRF 연계] 한국번역학회 번역학연구 Vol.20 No.5 2019.12 pp.245-276
협약을 통해 무료로 제공되는 자료로, 원문이용 방식은 연계기관의 정책을 따르고 있습니다.
豹變의 한국고전문학, 연구와 교육 -글로벌ㆍ디지털 환경, 젠더 감수성, (기계)번역을 경유하여
[NRF 연계] 한국고전문학회 고전문학연구 Vol.62 2022.12 pp.217-258
협약을 통해 무료로 제공되는 자료로, 원문이용 방식은 연계기관의 정책을 따르고 있습니다.
<서평> 『교점역해校點譯解 정원고사政院故事』, 김태웅·이강욱 감수·해설, 진현·하명준 교열·해제, 조미은 외 표점·번역, 서울대학교출판문화원, 2017.
[NRF 연계] 역사실학회 역사와 실학 Vol.64 2017.11 pp.327-332
협약을 통해 무료로 제공되는 자료로, 원문이용 방식은 연계기관의 정책을 따르고 있습니다.
0개의 논문이 장바구니에 담겼습니다.
- 구매 불가 논문
-