간행물 정보
-
- 제공처
- 한국연구재단
- 발행기관
- 한국번역학회
- 수록기간
- 2002 ~ 2025
- 주제분류
- 인문학 > 통역번역학
Vol.26 No.4 (10건)
문학 작품 속 기호의 번역 전략 분석: 에드거 앨런 포의 「The Gold-Bug」에 재현된 암호를 중심으로
[NRF 연계] 한국번역학회 번역학연구 Vol.26 No.4 2025.12 pp.11-43
협약을 통해 무료로 제공되는 자료로, 원문이용 방식은 연계기관의 정책을 따르고 있습니다.
김명순의 번역시 「헬렌에게」 고찰: 일본어 번역시와의 비교 분석을 중심으로
[NRF 연계] 한국번역학회 번역학연구 Vol.26 No.4 2025.12 pp.45-68
협약을 통해 무료로 제공되는 자료로, 원문이용 방식은 연계기관의 정책을 따르고 있습니다.
『The Pilgrim’s Progress』 한국어 번역본에 대한 통시적 고찰, 그리고 번역자의 가시성
[NRF 연계] 한국번역학회 번역학연구 Vol.26 No.4 2025.12 pp.69-100
협약을 통해 무료로 제공되는 자료로, 원문이용 방식은 연계기관의 정책을 따르고 있습니다.
K-뮤지컬에 나타나는 ‘K-ness’의 재구성: 「Maybe Happy Ending」의 글로벌 수용 담론 분석
[NRF 연계] 한국번역학회 번역학연구 Vol.26 No.4 2025.12 pp.101-131
협약을 통해 무료로 제공되는 자료로, 원문이용 방식은 연계기관의 정책을 따르고 있습니다.
번역 학습자의 비판적 사고력 향상을 위한 성찰일지 활용 및 평가 제언
[NRF 연계] 한국번역학회 번역학연구 Vol.26 No.4 2025.12 pp.133-160
협약을 통해 무료로 제공되는 자료로, 원문이용 방식은 연계기관의 정책을 따르고 있습니다.
AI 시대, 느린 번역의 교육적 가치: 학습자의 비효율적 성찰 과정과 주체적 성숙의 필요성
[NRF 연계] 한국번역학회 번역학연구 Vol.26 No.4 2025.12 pp.161-187
협약을 통해 무료로 제공되는 자료로, 원문이용 방식은 연계기관의 정책을 따르고 있습니다.
AI 시대 통역 교육에 대한 교수자들과 학습자들의 인식: 한영 전공을 중심으로
[NRF 연계] 한국번역학회 번역학연구 Vol.26 No.4 2025.12 pp.189-228
협약을 통해 무료로 제공되는 자료로, 원문이용 방식은 연계기관의 정책을 따르고 있습니다.
AI 기반 한국문학 번역 전략 탐색 ― Google AI Studio의 Temperature 조절과 프롬프트 설계를 중심으로
[NRF 연계] 한국번역학회 번역학연구 Vol.26 No.4 2025.12 pp.229-258
협약을 통해 무료로 제공되는 자료로, 원문이용 방식은 연계기관의 정책을 따르고 있습니다.
생성형 AI 시대 번역학의 재구성: ‘프롬프트 링귀스트’ 직군 개념의 필요성과 역할 탐색
[NRF 연계] 한국번역학회 번역학연구 Vol.26 No.4 2025.12 pp.259-286
협약을 통해 무료로 제공되는 자료로, 원문이용 방식은 연계기관의 정책을 따르고 있습니다.
[NRF 연계] 한국번역학회 번역학연구 Vol.26 No.4 2025.12 pp.287-296
협약을 통해 무료로 제공되는 자료로, 원문이용 방식은 연계기관의 정책을 따르고 있습니다.
