간행물 정보
-
- 제공처
- 한국연구재단
- 발행기관
- 한국번역학회
- 수록기간
- 2002 ~ 2025
- 주제분류
- 인문학 > 통역번역학
Vol.10 No.3 (11건)
중한 문학번역에서 등가의 적용 —이중텐의 『중국의 남자와 여자』 사례분석을 중심으로
[NRF 연계] 한국번역학회 번역학연구 Vol.10 No.3 2009.09 pp.7-29
협약을 통해 무료로 제공되는 자료로, 원문이용 방식은 연계기관의 정책을 따르고 있습니다.
토마스 하디의 소설 『더버빌가의 테스』의 영화화와 자막연구 —로만 폴란스키의 『테스』를 중심으로—
[NRF 연계] 한국번역학회 번역학연구 Vol.10 No.3 2009.09 pp.31-52
협약을 통해 무료로 제공되는 자료로, 원문이용 방식은 연계기관의 정책을 따르고 있습니다.
『한중록(閑中錄)』과 The Memoirs of Lady Hyegyŏng 비교 연구 —충실성과 가독성을 중심으로
[NRF 연계] 한국번역학회 번역학연구 Vol.10 No.3 2009.09 pp.53-75
협약을 통해 무료로 제공되는 자료로, 원문이용 방식은 연계기관의 정책을 따르고 있습니다.
한국어 번역문의 구조적 명시화 —특정 보어 구문의 열세적 분포와 관련하여—
[NRF 연계] 한국번역학회 번역학연구 Vol.10 No.3 2009.09 pp.77-97
협약을 통해 무료로 제공되는 자료로, 원문이용 방식은 연계기관의 정책을 따르고 있습니다.
[NRF 연계] 한국번역학회 번역학연구 Vol.10 No.3 2009.09 pp.99-119
협약을 통해 무료로 제공되는 자료로, 원문이용 방식은 연계기관의 정책을 따르고 있습니다.
[NRF 연계] 한국번역학회 번역학연구 Vol.10 No.3 2009.09 pp.121-139
협약을 통해 무료로 제공되는 자료로, 원문이용 방식은 연계기관의 정책을 따르고 있습니다.
이중 독자층이 내재한 아동문학의 번역양상 고찰 —『버드나무에 부는 바람』을 중심으로
[NRF 연계] 한국번역학회 번역학연구 Vol.10 No.3 2009.09 pp.141-159
협약을 통해 무료로 제공되는 자료로, 원문이용 방식은 연계기관의 정책을 따르고 있습니다.
번역에서의 개념공간과 의미지도 이론연구: 소유구문 영한번역의 경우
[NRF 연계] 한국번역학회 번역학연구 Vol.10 No.3 2009.09 pp.161-192
협약을 통해 무료로 제공되는 자료로, 원문이용 방식은 연계기관의 정책을 따르고 있습니다.
[NRF 연계] 한국번역학회 번역학연구 Vol.10 No.3 2009.09 pp.193-216
협약을 통해 무료로 제공되는 자료로, 원문이용 방식은 연계기관의 정책을 따르고 있습니다.
한・중 인터넷 신문 기사 표제 병렬말뭉치 연구 —기계번역을 위한 시험적 연구
[NRF 연계] 한국번역학회 번역학연구 Vol.10 No.3 2009.09 pp.217-245
협약을 통해 무료로 제공되는 자료로, 원문이용 방식은 연계기관의 정책을 따르고 있습니다.
On the Production of the Complementizer -nun of Korean into English: With Respect to Its Translation
[NRF 연계] 한국번역학회 번역학연구 Vol.10 No.3 2009.09 pp.247-267
협약을 통해 무료로 제공되는 자료로, 원문이용 방식은 연계기관의 정책을 따르고 있습니다.
