중국 공예 유물 명칭 중한 번역 양상 및 소통적 측면의 문제점 분석
한국외국어대학교 통번역연구소 통번역학연구 제23권 3호 2019.08 pp.1-24
6,100원
※ 기관로그인 시 무료 이용이 가능합니다.
6,400원
※ 기관로그인 시 무료 이용이 가능합니다.
학습자 의견에 기반한 융합 교육 실천으로서의 팀티칭 번역 수업 방안 제안
[NRF 연계] 한국번역학회 번역학연구 Vol.25 No.2 2024.06 pp.217-249
협약을 통해 무료로 제공되는 자료로, 원문이용 방식은 연계기관의 정책을 따르고 있습니다.
한식 레시피북 중국어 출간 번역본의 정보 비대칭성 문제 고찰
[NRF 연계] 이화여자대학교 통역번역연구소 T&I REVIEW Vol.13 No.2 2023.12 pp.7-30
협약을 통해 무료로 제공되는 자료로, 원문이용 방식은 연계기관의 정책을 따르고 있습니다.
학습만화 번역에서의‘선택적 전유(Selective appropriation)’ 현상 고찰—사회분야 학습만화의 한중번역 사례를 중심으로
[NRF 연계] 한국번역학회 번역학연구 Vol.19 No.3 2018.09 pp.7-41
협약을 통해 무료로 제공되는 자료로, 원문이용 방식은 연계기관의 정책을 따르고 있습니다.
한국번역문학에 대한 중국 현지 독자들의 반응 연구 — 공지영 『우리들의 행복한 시간』, 『도가니』의 온라인 독자서평을 중심으로
[NRF 연계] 한국번역학회 번역학연구 Vol.17 No.5 2016.12 pp.7-31
협약을 통해 무료로 제공되는 자료로, 원문이용 방식은 연계기관의 정책을 따르고 있습니다.
외국 아동·청소년문학 한국어 출판번역에서의 교육적 기대규범
[NRF 연계] 한국번역학회 번역학연구 Vol.16 No.5 2015.12 pp.7-37
협약을 통해 무료로 제공되는 자료로, 원문이용 방식은 연계기관의 정책을 따르고 있습니다.
최근 15년(2001~2015) 간 중국어권 아동소설의 한국 출판시장 내 수용 양상 고찰
[NRF 연계] 건국대학교 동화와번역연구소 동화와번역 Vol.30 2015.12 pp.15-42
협약을 통해 무료로 제공되는 자료로, 원문이용 방식은 연계기관의 정책을 따르고 있습니다.
기업의 사회적 책임(CSR) 성과와 주식시장에서의 변화-ISO26000을 CSR성과지표로 사용-
[NRF 연계] 한국세무회계학회 세무회계연구 Vol.45 2015.09 pp.83-104
협약을 통해 무료로 제공되는 자료로, 원문이용 방식은 연계기관의 정책을 따르고 있습니다.
언론 매체 기관의 번역 게이트키핑 현황 조사 ─한국어 기사의 외국어 재가공 과정을 중심으로
[NRF 연계] 이화여자대학교 통역번역연구소 T&I REVIEW Vol.3 2013.06 pp.39-58
협약을 통해 무료로 제공되는 자료로, 원문이용 방식은 연계기관의 정책을 따르고 있습니다.
한중(韓中) 양국 문화 간 프레임 차이를 감안한 번역가의 개입 양상 ― 소설 속 비유적 요소를 중심으로
[NRF 연계] 중국어문학회 중국어문학지 Vol.37 2011.12 pp.735-758
협약을 통해 무료로 제공되는 자료로, 원문이용 방식은 연계기관의 정책을 따르고 있습니다.
[NRF 연계] 한국세무회계학회 세무회계연구 Vol.41 2014.09 pp.121-142
협약을 통해 무료로 제공되는 자료로, 원문이용 방식은 연계기관의 정책을 따르고 있습니다.
한국 웹툰 번역 업계 문제점 분석 및 개선방안 제언 —관계자 심층 인터뷰 조사를 중심으로
[NRF 연계] 한국번역학회 번역학연구 Vol.22 No.3 2021.09 pp.9-39
협약을 통해 무료로 제공되는 자료로, 원문이용 방식은 연계기관의 정책을 따르고 있습니다.
0개의 논문이 장바구니에 담겼습니다.
- 구매 불가 논문
-