가다머(Gadamer)의 해석적 관점에 따른 러·한 문학 번역에 대한 고찰
한국외국어대학교 통번역연구소 통번역학연구 제25권 4호 2021.11 pp.35-50
4,900원
※ 기관로그인 시 무료 이용이 가능합니다.
해방 이전 한국문학의 일본어 번역에 관한 연구 - ‘번역서지 목록’ 작성을 중심으로 -
한양대학교 일본학국제비교연구소 비교일본학 제48집 2020.06 pp.423-454
7,300원
※ 기관로그인 시 무료 이용이 가능합니다.
중국어권 고급 학습자를 위한 한국 현대시교육 방법 연구 - 번역과 비교문학을 중심으로 -
국제한국언어문화학회 한국언어문화학 제4권 제2호 2007.11 pp.21-42
5,800원
※ 기관로그인 시 무료 이용이 가능합니다.
아동문학의 문화소 번역연구 - 유머아동문학을 중심으로 -
한국외국어대학교 통번역연구소 통번역학연구 제18권 4호 2014.11 pp.193-225
7,500원
※ 기관로그인 시 무료 이용이 가능합니다.
6,300원
※ 기관로그인 시 무료 이용이 가능합니다.
기자회견 순차통역 품질 연구 - 최근 한미 외교 기자회견 오역사례를 중심으로 -
한국외국어대학교 통번역연구소 통번역학연구 제10권 2호 2007.02 pp.1-26
6,400원
※ 기관로그인 시 무료 이용이 가능합니다.
번역문학과 중국의 근대성 - 후스의 서구 단편소설 번역작품을 중심으로 (1915-1920)
한국외국어대학교 통번역연구소 통번역학연구 제26권 1호 2022.02 pp.139-165
6,600원
※ 기관로그인 시 무료 이용이 가능합니다.
혼종성의 번역양상에 대한 일고찰-재일 디아스포라 문학을 중심으로-
한국일본언어문화학회 일본언어문화 제36집 2016.10 pp.137-154
5,200원
※ 기관로그인 시 무료 이용이 가능합니다.
중국 문학 작품에 나타난 욕설표현의 번역 연구 - 쑤통(蘇童)의 『이혼지침서』를 중심으로
한국외국어대학교 통번역연구소 통번역학연구 제16권 4호 2012.11 pp.145-167
6,000원
※ 기관로그인 시 무료 이용이 가능합니다.
0개의 논문이 장바구니에 담겼습니다.
- 구매 불가 논문
-