한국외국어대학교 통번역연구소 한국외국어대학교 통번역연구소 학술대회 현실 대 환상: 모르스 부호에서 기계번역까지 2019.07 pp.126-130
4,000원
※ 기관로그인 시 무료 이용이 가능합니다.
한국외국어대학교 통번역연구소 한국외국어대학교 통번역연구소 학술대회 현실 대 환상: 모르스 부호에서 기계번역까지 2019.07 pp.173-177
4,000원
※ 기관로그인 시 무료 이용이 가능합니다.
한국외국어대학교 통번역연구소 한국외국어대학교 통번역연구소 학술대회 Cultural Conflict and Dissonance in Translation and Interpreting 2024.01 pp.68-78
4,200원
※ 기관로그인 시 무료 이용이 가능합니다.
한일 · 일한 소설 번역의 인식 양태 고찰 - <우리들의 행복한 시간>, <流しの下の骨>를 중심으로
한국외국어대학교 통번역연구소 통번역학연구 제17권 3호 2013.08 pp.315-339
6,300원
※ 기관로그인 시 무료 이용이 가능합니다.
번역으로서의 필름텍스트 분석 試論 - 무라카미 하루키 소설 『토니 다키타니』와 이치카와 준 영화 <토니 다키타니> -
단국대학교 일본연구소 일본학연구 제28집 2009.09 pp.353-368
4,900원
※ 기관로그인 시 무료 이용이 가능합니다.
5,100원
※ 기관로그인 시 무료 이용이 가능합니다.
6,700원
※ 기관로그인 시 무료 이용이 가능합니다.
그래픽 노블 번역에 나타난 명시화 전략 고찰 - 『풀』영역본을 중심으로
한국외국어대학교 통번역연구소 통번역학연구 제25권 3호 2021.08 pp.1-23
6,000원
※ 기관로그인 시 무료 이용이 가능합니다.
소설 속의 ‘もらう類’동사의 번역양상 ─ 夏目漱石의 『こころ』를 중심으로 ─
단국대학교 일본연구소 일본학연구 제50집 2017.01 pp.437-452
4,900원
※ 기관로그인 시 무료 이용이 가능합니다.
소설 『바리데기』번역본에 나타난 문화 용어 번역 전략 연구 - 아제르바이잔어와 튀르키예어 번역본의 비교 분석
한국외국어대학교 통번역연구소 통번역학연구 제27권 4호 2023.11 pp.123-147
6,300원
※ 기관로그인 시 무료 이용이 가능합니다.
0개의 논문이 장바구니에 담겼습니다.
- 구매 불가 논문
-