법률번역에 나타나는 언어간섭 현상 일고찰 ― 일본민법의 한글 번역본을 사례로 ―
한국일본학회 한국일본학회 학술대회 한국일본학회 창립 50주년과 일본연구의 좌표: 공생과 연대를 향해 2022.08 pp.212-216
4,000원
※ 기관로그인 시 무료 이용이 가능합니다.
법률번역에서 등가의 의미와 비교법적 분석사례 - ‘특수관계인’의 번역을 중심으로
한국외국어대학교 통번역연구소 통번역학연구 제24권 4호 2020.11 pp.63-95
7,500원
※ 기관로그인 시 무료 이용이 가능합니다.
법률번역 교육의 필요성 및 교육방안 고찰 - 법률전문대학원과의 협력학습 제안
한국외국어대학교 통번역연구소 통번역학연구 제16권 3호 2012.08 pp.121-133
4,500원
※ 기관로그인 시 무료 이용이 가능합니다.
한국의 제도 법률번역 품질보증모델 수립을 위한 예비 연구 - ISO 20771 및 EU 번역기관 사례분석을 중심으로
한국외국어대학교 통번역연구소 통번역학연구 제27권 3호 2023.08 pp.95-129
7,800원
※ 기관로그인 시 무료 이용이 가능합니다.
7,000원
※ 기관로그인 시 무료 이용이 가능합니다.
법률 기계번역 포스트에디팅에 대한 경험과 인식에 관한 소고 : 번역사와 전공생 면접조사를 중심으로
한국외국어대학교 통번역연구소 통번역학연구 제28권 2호 2024.05 pp.27-54
6,700원
※ 기관로그인 시 무료 이용이 가능합니다.
국제 법률문서의 번역전략―UN 장애인 권리협약 비준 동의안을 중심으로
한국외국어대학교 통번역연구소 통번역학연구 제12권 2호 2009.02 pp.161-181
5,700원
※ 기관로그인 시 무료 이용이 가능합니다.
6,000원
※ 기관로그인 시 무료 이용이 가능합니다.
※ 원문제공기관과의 협약기간이 종료되어 열람이 제한될 수 있습니다.
CAT을 접목한 통번역대학원 전문번역수업에 대한 학습자 반응 연구: 정치법률번역 과목을 중심으로
[NRF 연계] 인문사회21 인문사회21 Vol.13 No.4 2022.08 pp.2375-2390
협약을 통해 무료로 제공되는 자료로, 원문이용 방식은 연계기관의 정책을 따르고 있습니다.
영한/한영 전문 특허 번역 교육의 필요성 - 이화여자대학교 통역번역대학원 법률번역 전문가 과정의 특허 수업을 중심으로 -
[NRF 연계] 한국번역학회 번역학연구 Vol.16 No.1 2015.03 pp.197-237
협약을 통해 무료로 제공되는 자료로, 원문이용 방식은 연계기관의 정책을 따르고 있습니다.
[NRF 연계] 미래영어영문학회 영어영문학 Vol.18 No.2 2013.08 pp.107-144
협약을 통해 무료로 제공되는 자료로, 원문이용 방식은 연계기관의 정책을 따르고 있습니다.
[NRF 연계] 대구가톨릭대학교 인문과학연구소 인문과학연구 Vol.18 2012.12 pp.191-214
협약을 통해 무료로 제공되는 자료로, 원문이용 방식은 연계기관의 정책을 따르고 있습니다.
[NRF 연계] 한국통번역교육학회 통번역교육연구 Vol.12 No.3 2014.12 pp.71-104
협약을 통해 무료로 제공되는 자료로, 원문이용 방식은 연계기관의 정책을 따르고 있습니다.
0개의 논문이 장바구니에 담겼습니다.
- 구매 불가 논문
-