일한 영상물 번역에서 아동의 스피치 레벨 운용과 번역자의 개입 양상 -「しまじろう」에 나타난 연장자와의 회화 번역을 중심으로 -
한국일본학회 한국일본학회 학술대회 東아시아의 共存과 日本硏究 2015.02 pp.371-376
4,000원
※ 기관로그인 시 무료 이용이 가능합니다.
애니메이션 ‘짱구는 못말려’의 일-한 더빙 번역에 나타난 번역자의 개입 - 코드(Code)와 적합성 이론(Relevance Theory)의 관점에서
한국외국어대학교 통번역연구소 통번역학연구 제11권 2호 2008.02 pp.119-133
4,800원
※ 기관로그인 시 무료 이용이 가능합니다.
[NRF 연계] 한국일본어문학회 日本語文學 Vol.1 No.62 2014.09 pp.1-27
협약을 통해 무료로 제공되는 자료로, 원문이용 방식은 연계기관의 정책을 따르고 있습니다.
아동의 스피치 레벨 운용과 번역자의 개입 양상-「시마지로(しまじろう)」에 나타난 연장자와의 일한 회화 번역을 중심으로-
[NRF 연계] 한국일어교육학회 日本語敎育硏究 Vol.32 2015.06 pp.241-255
협약을 통해 무료로 제공되는 자료로, 원문이용 방식은 연계기관의 정책을 따르고 있습니다.
한일시사만화 번역의 서사적 분석 -상호텍스트성과 번역자 개입을 중심으로-
[NRF 연계] 한국일본어문학회 日本語文學 Vol.1 No.37 2008.06 pp.237-256
협약을 통해 무료로 제공되는 자료로, 원문이용 방식은 연계기관의 정책을 따르고 있습니다.
[NRF 연계] 한국번역학회 번역학연구 Vol.15 No.1 2014.03 pp.365-413
협약을 통해 무료로 제공되는 자료로, 원문이용 방식은 연계기관의 정책을 따르고 있습니다.
0개의 논문이 장바구니에 담겼습니다.
- 구매 불가 논문
-