earticle

논문검색

검색결과

검색조건

검색결과 : 19

5,700원

※ 기관로그인 시 무료 이용이 가능합니다.

6,300원

※ 기관로그인 시 무료 이용이 가능합니다.

5,100원

※ 기관로그인 시 무료 이용이 가능합니다.

5,800원

※ 기관로그인 시 무료 이용이 가능합니다.

영화제목번역- 충실성과 창의성 사이의 선택 -

김영신

[NRF 연계] 한국통번역교육학회 번역교육연구 Vol.18 No.4 2020.12 pp.119-135

원문보기

협약을 통해 무료로 제공되는 자료로, 원문이용 방식은 연계기관의 정책을 따르고 있습니다.

한일 영화제목번역 전략 비교

조영희

[NRF 연계] 한국일본문화학회 日本文化學報 Vol.61 2014.05 pp.43-61

원문보기

협약을 통해 무료로 제공되는 자료로, 원문이용 방식은 연계기관의 정책을 따르고 있습니다.

한국영화제목번역 고찰

오미형

[NRF 연계] 한국번역학회 번역학연구 Vol.13 No.1 2012.03 pp.59-85

원문보기

협약을 통해 무료로 제공되는 자료로, 원문이용 방식은 연계기관의 정책을 따르고 있습니다.

영화제목의 기능과 번역

윤후남

[NRF 연계] 한국통번역교육학회 번역교육연구 Vol.9 No.2 2011.12 pp.133-153

원문보기

협약을 통해 무료로 제공되는 자료로, 원문이용 방식은 연계기관의 정책을 따르고 있습니다.

중국영화제목의 한국어 번역방법 再論

나민구, 한혜연

[NRF 연계] 한국중국언어문화연구회 한중언어문화연구 Vol.29 2012.06 pp.3-32

원문보기

협약을 통해 무료로 제공되는 자료로, 원문이용 방식은 연계기관의 정책을 따르고 있습니다.

원문보기

협약을 통해 무료로 제공되는 자료로, 원문이용 방식은 연계기관의 정책을 따르고 있습니다.

한국영화 제목의 프랑스어 번역 연구

전재연

[NRF 연계] 한국프랑스학회 한국프랑스학논집 Vol.113 2021.02 pp.127-168

원문보기

협약을 통해 무료로 제공되는 자료로, 원문이용 방식은 연계기관의 정책을 따르고 있습니다.

중국영화 제목?자막 번역 연구

나민구

[NRF 연계] 한국중국언어학회 중국언어연구 Vol.14 2002.06 pp.343-372

원문보기

협약을 통해 무료로 제공되는 자료로, 원문이용 방식은 연계기관의 정책을 따르고 있습니다.

원문보기

협약을 통해 무료로 제공되는 자료로, 원문이용 방식은 연계기관의 정책을 따르고 있습니다.

원문보기

협약을 통해 무료로 제공되는 자료로, 원문이용 방식은 연계기관의 정책을 따르고 있습니다.

원문보기

협약을 통해 무료로 제공되는 자료로, 원문이용 방식은 연계기관의 정책을 따르고 있습니다.

영화 포스터 제목의 시각적 요소와 번역 고찰

김혜영

[NRF 연계] 한국통번역교육학회 번역교육연구 Vol.20 No.2 2022.09 pp.5-26

원문보기

협약을 통해 무료로 제공되는 자료로, 원문이용 방식은 연계기관의 정책을 따르고 있습니다.

중국영화번역의 수사학- 제목과 자막을 중심으로 -

나민구

[NRF 연계] 중국학연구회 중국학연구 Vol.30 2004.12 pp.255-296

원문보기

협약을 통해 무료로 제공되는 자료로, 원문이용 방식은 연계기관의 정책을 따르고 있습니다.

0개의 논문이 장바구니에 담겼습니다.

구매 불가 논문

    결과 좁히기

    결과 내 검색

    발행연도

    -

    학문분야

    자료유형

    간행물