A Study on Russian Translation Strategies of Korean Proverbs Based on Text Types
[NRF 연계] 한국슬라브어학회 슬라브어 연구 Vol.20 No.1 2015.04 pp.39-64
협약을 통해 무료로 제공되는 자료로, 원문이용 방식은 연계기관의 정책을 따르고 있습니다.
Rhyme and Cultural Context in Proverbs: for Better Translation
[NRF 연계] 한국번역학회 번역학연구 Vol.17 No.2 2016.06 pp.287-310
협약을 통해 무료로 제공되는 자료로, 원문이용 방식은 연계기관의 정책을 따르고 있습니다.
The Comparison between Chinese and English Proverbs and Their Translation Criteria
[NRF 연계] 한국통번역교육학회 통번역교육연구 Vol.13 No.2 2015.09 pp.139-153
협약을 통해 무료로 제공되는 자료로, 원문이용 방식은 연계기관의 정책을 따르고 있습니다.
[NRF 연계] 한국슬라브어학회 슬라브어 연구 Vol.18 No.1 2013.02 pp.43-62
협약을 통해 무료로 제공되는 자료로, 원문이용 방식은 연계기관의 정책을 따르고 있습니다.
한국 속담의 러시아어 기계번역 가용성과 한계 연구 - 속담의 은유적 표현을 중심으로
[NRF 연계] 한국노어노문학회 노어노문학 Vol.34 No.4 2022.12 pp.213-252
협약을 통해 무료로 제공되는 자료로, 원문이용 방식은 연계기관의 정책을 따르고 있습니다.
[NRF 연계] 한국통번역교육학회 통번역교육연구 Vol.16 No.1 2018.06 pp.131-150
협약을 통해 무료로 제공되는 자료로, 원문이용 방식은 연계기관의 정책을 따르고 있습니다.
영어 속담의 한국어 번역에 나타난 기계번역의 오류 유형 분석
[NRF 연계] 명지대학교 인문과학연구소 인문과학연구논총 Vol.45 No.1 2024.02 pp.41-62
협약을 통해 무료로 제공되는 자료로, 원문이용 방식은 연계기관의 정책을 따르고 있습니다.
한국어 속담의 영어 기계번역에 미치는 격조사의 영향—구글번역기를 중심으로—
[NRF 연계] 대한언어학회 언어학 Vol.26 No.3 2018.09 pp.139-157
협약을 통해 무료로 제공되는 자료로, 원문이용 방식은 연계기관의 정책을 따르고 있습니다.
0개의 논문이 장바구니에 담겼습니다.
- 구매 불가 논문
-