인하우스 통번역사 직무의 규범 연구: TV 보도국 통번역 팀을 중심으로
[NRF 연계] 인문사회21 인문사회21 Vol.13 No.1 2022.02 pp.723-736
협약을 통해 무료로 제공되는 자료로, 원문이용 방식은 연계기관의 정책을 따르고 있습니다.
朴婉绪小说《그 남자네 집》汉译本《那个男孩的家》中零等值文化负载词的翻译策略研究
[NRF 연계] 한국중어중문학회 중어중문학 Vol.71 2018.03 pp.23-38
협약을 통해 무료로 제공되는 자료로, 원문이용 방식은 연계기관의 정책을 따르고 있습니다.
비즈니스 통번역의 특성 연구- 인하우스 통번역사를 대상으로 한 조사연구를 중심으로 -
[NRF 연계] 한국통번역교육학회 통번역교육연구 Vol.17 No.2 2019.09 pp.101-131
협약을 통해 무료로 제공되는 자료로, 원문이용 방식은 연계기관의 정책을 따르고 있습니다.
항길고택일기의 울릉도 수토 관련 기사 역주와 그 사료적 가치
[NRF 연계] 동북아역사재단 동북아역사논총 Vol.81 2023.09 pp.407-493
협약을 통해 무료로 제공되는 자료로, 원문이용 방식은 연계기관의 정책을 따르고 있습니다.
‘짓고 추려서 엮은’ 周王室의 역사 이야기― 淸華簡 『繫年』 1章 譯註 ―
[NRF 연계] 중국고중세사학회 중국고중세사연구 Vol.46 2017.11 pp.1-79
협약을 통해 무료로 제공되는 자료로, 원문이용 방식은 연계기관의 정책을 따르고 있습니다.
한영 문학 번역에서 주제문의 번역 방식: 박완서의 “집 보기는 그렇게 끝났다”에 근거해서
[NRF 연계] 한국비교문학회 비교문학 Vol.62 2014.02 pp.371-393
협약을 통해 무료로 제공되는 자료로, 원문이용 방식은 연계기관의 정책을 따르고 있습니다.
0개의 논문이 장바구니에 담겼습니다.
- 구매 불가 논문
-