간행물 정보
-
- 제공처
- 한국연구재단
- 발행기관
- 한국통번역교육학회
- 수록기간
- 2008 ~ 2025
- 주제분류
- 인문학 > 통역번역학
Vol.15 No.2 (11건)
[NRF 연계] 한국통번역교육학회 통번역교육연구 Vol.15 No.2 2017.09 pp.5-25
협약을 통해 무료로 제공되는 자료로, 원문이용 방식은 연계기관의 정책을 따르고 있습니다.
[NRF 연계] 한국통번역교육학회 통번역교육연구 Vol.15 No.2 2017.09 pp.27-51
협약을 통해 무료로 제공되는 자료로, 원문이용 방식은 연계기관의 정책을 따르고 있습니다.
[NRF 연계] 한국통번역교육학회 통번역교육연구 Vol.15 No.2 2017.09 pp.53-71
협약을 통해 무료로 제공되는 자료로, 원문이용 방식은 연계기관의 정책을 따르고 있습니다.
Teaching Present Perfect Aspect to EFL Students Using Translated Writing Methods
[NRF 연계] 한국통번역교육학회 통번역교육연구 Vol.15 No.2 2017.09 pp.73-87
협약을 통해 무료로 제공되는 자료로, 원문이용 방식은 연계기관의 정책을 따르고 있습니다.
Exploring College Translation Classes, With Reference to Capstone Design
[NRF 연계] 한국통번역교육학회 통번역교육연구 Vol.15 No.2 2017.09 pp.89-104
협약을 통해 무료로 제공되는 자료로, 원문이용 방식은 연계기관의 정책을 따르고 있습니다.
The Importance of Pragmatic Equivalence in Translation
[NRF 연계] 한국통번역교육학회 통번역교육연구 Vol.15 No.2 2017.09 pp.105-125
협약을 통해 무료로 제공되는 자료로, 원문이용 방식은 연계기관의 정책을 따르고 있습니다.
[NRF 연계] 한국통번역교육학회 통번역교육연구 Vol.15 No.2 2017.09 pp.127-144
협약을 통해 무료로 제공되는 자료로, 원문이용 방식은 연계기관의 정책을 따르고 있습니다.
[NRF 연계] 한국통번역교육학회 통번역교육연구 Vol.15 No.2 2017.09 pp.145-189
협약을 통해 무료로 제공되는 자료로, 원문이용 방식은 연계기관의 정책을 따르고 있습니다.
Walter Benjamin’s Translatability, Pure Language & Application to Literary Text
[NRF 연계] 한국통번역교육학회 통번역교육연구 Vol.15 No.2 2017.09 pp.191-211
협약을 통해 무료로 제공되는 자료로, 원문이용 방식은 연계기관의 정책을 따르고 있습니다.
[NRF 연계] 한국통번역교육학회 통번역교육연구 Vol.15 No.2 2017.09 pp.213-236
협약을 통해 무료로 제공되는 자료로, 원문이용 방식은 연계기관의 정책을 따르고 있습니다.
Chinese Familiarity vs Otherness: The Self Gendered Voice in the Translation of Female Poetry
[NRF 연계] 한국통번역교육학회 통번역교육연구 Vol.15 No.2 2017.09 pp.237-256
협약을 통해 무료로 제공되는 자료로, 원문이용 방식은 연계기관의 정책을 따르고 있습니다.
