간행물 정보
- 자료유형
- 학술대회
-
- 발행기관
- 한국외국어대학교 통번역연구소 Interpreting and Translation Research Institute, Hankuk University of Foreign Studies
- 간기
- 부정기
- 수록기간
- 2016 ~ 2024
- 주제분류
- 인문학 > 통역번역학
- 십진분류
- KDC 717 DDC 400
많이 이용된 논문 (최근 1년 기준)
이용수:66회 네이버 웹툰의 한영번역 양상 - 비속어, 은어 번역을 중심으로 -
한국외국어대학교 통번역연구소 한국외국어대학교 통번역연구소 학술대회 제 19회 ITRI 국제 학술대회 2018.10 pp.17-33
5,100원
※ 기관로그인 시 무료 이용이 가능합니다.
이용수:65회 그림책의 이중독자와 방언으로의 번역의 수용 가능성 – 백희나 작가의 ‘나는 개다‘, ‘알사탕’ ‘이상한 엄마’, ‘장수탕 선녀님’을 중심으로
한국외국어대학교 통번역연구소 한국외국어대학교 통번역연구소 학술대회 아웃바운드 문학번역 2021.07 pp.93-97
4,000원
※ 기관로그인 시 무료 이용이 가능합니다.
이용수:43회 웹툰 한류와 웹툰 번역시스템 구축의 필요성 연구
한국외국어대학교 통번역연구소 한국외국어대학교 통번역연구소 학술대회 제 19회 ITRI 국제 학술대회 2018.10 pp.212-214
3,000원
※ 기관로그인 시 무료 이용이 가능합니다.
이용수:37회 한국문학의 번역 주체와 행위자 네트워크 이론(ANT) 적용가능성 연구
한국외국어대학교 통번역연구소 한국외국어대학교 통번역연구소 학술대회 아웃바운드 문학번역 2021.07 pp.71-91
5,700원
※ 기관로그인 시 무료 이용이 가능합니다.
이용수:37회 한국 드라마에 나타난 몸짓언어가 음성해설(audio description) 텍스트로 번역되는 양상과 전략 분석
한국외국어대학교 통번역연구소 한국외국어대학교 통번역연구소 학술대회 아웃바운드 문학번역 2021.07 pp.119-137
5,400원
※ 기관로그인 시 무료 이용이 가능합니다.
이용수:33회 글로벌 팬덤과 플랫폼 기반 번역의 관계: VIKI에서 weverse까지
한국외국어대학교 통번역연구소 한국외국어대학교 통번역연구소 학술대회 아웃바운드 문학번역 2021.07 pp.101-118
5,200원
※ 기관로그인 시 무료 이용이 가능합니다.
이용수:31회 번역과 식품 안전성 인식 - GMO 담론을 중심으로
한국외국어대학교 통번역연구소 한국외국어대학교 통번역연구소 학술대회 통역과 번역, 그 의미를 묻는다 2017.06 pp.27-40
4,600원
※ 기관로그인 시 무료 이용이 가능합니다.
이용수:31회 코로나19 정례 브리핑 수어통역의 오류 유형 분석
한국외국어대학교 통번역연구소 한국외국어대학교 통번역연구소 학술대회 아웃바운드 문학번역 2021.07 pp.139-147
4,000원
※ 기관로그인 시 무료 이용이 가능합니다.
0개의 논문이 장바구니에 담겼습니다.
- 구매 불가 논문
-