간행물 소개
- 자료유형
- 학술대회
- 간기
- 부정기
- 수록기간
- 2013 ~ 2023(갱신)
-
- 주제분류
- 인문학 > 독일어와문학
- 십진분류
- KDC 701 DDC 410
최근 논문 (논문 수: 5)
더보기-
초대장
Fremdes in einheimischen Gewändern. Zur kulturellen Dimension des Übersetzens (2023.09)
pp.-7--6
-
Grußworte
Fremdes in einheimischen Gewändern. Zur kulturellen Dimension des Übersetzens (2023.09)
pp.-5--1
-
Kollaboratives Übersetzen. Eine übersetzerische Praxis fordert die Theorie in die Schranken
Fremdes in einheimischen Gewändern. Zur kulturellen Dimension des Übersetzens (2023.09)
pp.1-31
-
Die geistige Anastomose des Übersetzens – Über die Übersetzung des (kollektiven) Geistes um 1900 in Korea
Fremdes in einheimischen Gewändern. Zur kulturellen Dimension des Übersetzens (2023.09)
pp.32-46
많이 이용된 논문 (최근 1년 기준)
더보기-
문학번역평가에서 문학번역비평으로
문학번역비평과 번역 DB (2019.10)
pp.29-43
-
페미니즘 문학 번역의 시차 : 한강의 『채식주의자』 독역본 번역 비평
문학번역비평과 번역 DB (2019.10)
pp.59-74
-
Luther und die deutsche Sprache
동서양 종교적 기초 텍스트의 번역 - 마틴 루터의 성경 번역, 한국어 성경 번역 및 헤르만 헤세의 동양 텍스트 수용의 예를 중심으로 - (2017.09)
pp.34-46
-
한글 성경이 한국어 발달에 미친 영향
동서양 종교적 기초 텍스트의 번역 - 마틴 루터의 성경 번역, 한국어 성경 번역 및 헤르만 헤세의 동양 텍스트 수용의 예를 중심으로 - (2017.09)
pp.25-33