한국외국어대학교 통번역연구소 한국외국어대학교 통번역연구소 학술대회 현실 대 환상: 모르스 부호에서 기계번역까지 2019.07 pp.112-116
4,000원
※ 기관로그인 시 무료 이용이 가능합니다.
Simultaneous Interpreting of Numbers : An experimental study
한국통역번역학회 FORUM Volumel.6 No.2 2008.10 pp.23-38
4,900원
※ 기관로그인 시 무료 이용이 가능합니다.
Dubbing from English into Chinese: A case study on translation of spoken language
[NRF 연계] 이화여자대학교 통역번역연구소 T&I REVIEW Vol.7 2017.06 pp.53-74
협약을 통해 무료로 제공되는 자료로, 원문이용 방식은 연계기관의 정책을 따르고 있습니다.
Adaptation of English stops into Mandarin Chinese
[NRF 연계] 경희대학교 언어정보연구소 언어연구 Vol.32 No.2 2015.08 pp.403-417
협약을 통해 무료로 제공되는 자료로, 원문이용 방식은 연계기관의 정책을 따르고 있습니다.
Loanword adaptation of English coronal fricatives into Mandarin Chinese
[NRF 연계] 경희대학교 언어정보연구소 언어연구 Vol.37 No.1 2020.03 pp.71-93
협약을 통해 무료로 제공되는 자료로, 원문이용 방식은 연계기관의 정책을 따르고 있습니다.
[NRF 연계] 한국영미문학페미니즘학회 영미문학페미니즘 Vol.26 No.1 2018.04 pp.77-104
협약을 통해 무료로 제공되는 자료로, 원문이용 방식은 연계기관의 정책을 따르고 있습니다.
한·중(韓中) 화장품 상표의 중·영(中英) 번역 유형 고찰
[NRF 연계] 경남대학교 인문과학연구소 인문논총 Vol.35 2014.10 pp.257-277
협약을 통해 무료로 제공되는 자료로, 원문이용 방식은 연계기관의 정책을 따르고 있습니다.
한·중·일어에서의 영어 어휘 차용어의 음역과 번역 문제에 대한 연구
[NRF 연계] 경희대학교 언어정보연구소 언어연구 Vol.26 No.3 2009.12 pp.1-19
협약을 통해 무료로 제공되는 자료로, 원문이용 방식은 연계기관의 정책을 따르고 있습니다.
0개의 논문이 장바구니에 담겼습니다.
- 구매 불가 논문
-