韓国人学習者に共通する韓国語的語彙の誤用分析 -通訳· 翻訳· 作文に役立つ教材開発の可能性を探る-
[NRF 연계] 대한일어일문학회 일어일문학 Vol.64 2014.11 pp.221-238
협약을 통해 무료로 제공되는 자료로, 원문이용 방식은 연계기관의 정책을 따르고 있습니다.
韓国人学習者に共通する表記および文章ルールの誤用分析 - 通訳・翻訳・作文における副教材の開発を目指して -
[NRF 연계] 일본어문학회 일본어문학 Vol.67 2014.11 pp.223-250
협약을 통해 무료로 제공되는 자료로, 원문이용 방식은 연계기관의 정책을 따르고 있습니다.
조건표현 「ば」「たら」를 중심으로 본 일본어교재의 기술내용분석
[NRF 연계] 대한일어일문학회 일어일문학 Vol.67 2015.08 pp.77-97
협약을 통해 무료로 제공되는 자료로, 원문이용 방식은 연계기관의 정책을 따르고 있습니다.
조건표현 「と」를 중심으로 본 일본어교재의 기술내용분석
[NRF 연계] 대한일어일문학회 일어일문학 Vol.64 2014.11 pp.181-200
협약을 통해 무료로 제공되는 자료로, 원문이용 방식은 연계기관의 정책을 따르고 있습니다.
[NRF 연계] 한국일본문화학회 日本文化學報 Vol.83 2019.11 pp.143-160
협약을 통해 무료로 제공되는 자료로, 원문이용 방식은 연계기관의 정책을 따르고 있습니다.
日韓接触場面における二者と三者の初対面会話の 話題開始と情報交換の分析 - 会話データ分析の手法を学ぶ教材開発をめざして -
[NRF 연계] 한국일어교육학회 日本語敎育硏究 Vol.55 2021.05 pp.67-84
협약을 통해 무료로 제공되는 자료로, 원문이용 방식은 연계기관의 정책을 따르고 있습니다.
0개의 논문이 장바구니에 담겼습니다.
- 구매 불가 논문
-