독도영유권 번역물(한국어-스페인어)의 가독성제고 : '일본이 모르는 10가지 독도의 진실' 번역을 중심으로
한국외국어대학교 통번역연구소 통번역학연구 제17권 1호 2013.02 pp.335-359
6,300원
※ 기관로그인 시 무료 이용이 가능합니다.
가독성 제고의 관점에서 본 지자체 번역에 대한 고찰 -부산광역시 발행 번역물의 문화 관련 어휘를 중심으로-
[NRF 연계] 대한일어일문학회 일어일문학 Vol.53 2012.02 pp.47-65
협약을 통해 무료로 제공되는 자료로, 원문이용 방식은 연계기관의 정책을 따르고 있습니다.
한영 문학번역에서 충실성과 가독성을 반영하는 방식: 「무진 기행」의 세 편의 번역물 분석을 중심으로
[NRF 연계] 한국비교문학회 비교문학 Vol.55 2011.10 pp.53-79
협약을 통해 무료로 제공되는 자료로, 원문이용 방식은 연계기관의 정책을 따르고 있습니다.
0개의 논문이 장바구니에 담겼습니다.
- 구매 불가 논문
-