Incorporating Machine Translation Post-editing(MTPE) into Undergraduate Translation Courses
한국외국어대학교 통번역연구소 한국외국어대학교 통번역연구소 학술대회 현실 대 환상: 모르스 부호에서 기계번역까지 2019.07 pp.26-30
4,000원
※ 기관로그인 시 무료 이용이 가능합니다.
번역 교육 지원 도구로서 기계번역(MT) 활용 - 한영번역 포스트에디팅(MTPE) 수행에 대한 학습자 태도를 중심으로
한국외국어대학교 통번역연구소 통번역학연구 제25권 4호 2021.11 pp.51-80
7,000원
※ 기관로그인 시 무료 이용이 가능합니다.
기계번역과 인간번역, 기계번역 사후편집본과 인간번역 감수본의 품질평가 비교 연구 - 한-노 번역 사례를 중심으로
한국외국어대학교 통번역연구소 통번역학연구 제26권 1호 2022.02 pp.195-219
6,300원
※ 기관로그인 시 무료 이용이 가능합니다.
번역 교정 수업의 MTPE(Machine Translation Post Editing)에 대한 효과 고찰 - 중국어 신문기사의 구글번역을 중심으로 –
[NRF 연계] 영남대학교 중국연구센터 중국과 중국학 Vol.37 2019.05 pp.1-35
협약을 통해 무료로 제공되는 자료로, 원문이용 방식은 연계기관의 정책을 따르고 있습니다.
기계번역 포스트에디팅(MTPE)을 활용한 러시아어 번역교육 과정 개발에 관한 연구
[NRF 연계] 한국노어노문학회 노어노문학 Vol.34 No.1 2022.03 pp.295-334
협약을 통해 무료로 제공되는 자료로, 원문이용 방식은 연계기관의 정책을 따르고 있습니다.
한영 포스트에디팅, 누구나 수행할 수 있는가?: 포스트에디팅 수업 설계를 위한 예비 연구
[NRF 연계] 한국번역학회 번역학연구 Vol.22 No.1 2021.03 pp.171-198
협약을 통해 무료로 제공되는 자료로, 원문이용 방식은 연계기관의 정책을 따르고 있습니다.
0개의 논문이 장바구니에 담겼습니다.
- 구매 불가 논문
-