earticle

논문검색

Ⅲ. 문화와 담론

Culture-based Resolution of Implicature Clash : Korean and English Scalar Adjectives1

원문정보

최영주, 조윤경

피인용수 : 0(자료제공 : 네이버학술정보)

초록

영어

Joh and Choi (2017) demonstrates that some extended meanings of the adjective chakhata such as ‘great’ and ‘not great’ are implicatures rather than denotations unlike Lim (2014) which treats those meanings as denotations along with other extended meanings. Developing this idea further, Choi and Joh (2017) claims that Korean chakhata prefers R-implicature different from the English counterpart which is claimed to prefer Q-implicature. This paper examines another scalar adjective cohta in Korean in comparison with the Korean adjective chakhata to see whether the previous observation can have wider applicability and argues that cultural differences on compliments can account for the contrast observed between Korean scalar adjectives translated to ‘good’ and their English counterparts.

목차

I. Introduction
II. Implicature Resolution of cohta ‘good’
III. Reasons for the Difference between Korean and English
3.1. Culture-based Implicature Resolution
3.2. Different Cultures on Compliments
IV. Conclusion
References
[Abstract]

저자정보

  • 최영주 Youngju Choi. 조선대학교
  • 조윤경 Yoon-kyoung Joh. 목포대학교

참고문헌

자료제공 : 네이버학술정보

    함께 이용한 논문

      ※ 기관로그인 시 무료 이용이 가능합니다.

      • 5,500원

      0개의 논문이 장바구니에 담겼습니다.