Les premiers textes poetiques coreens traduits en français a l’ epoque de l’ ouverture au monde
한국외국어대학교 통번역연구소 통번역학연구 제17권 4호 2013.10 pp.179-196
5,200원
※ 기관로그인 시 무료 이용이 가능합니다.
중소기업 경영컨설팅을 위한 전사적 프로세스 평가모델 개발
[Kisti 연계] 한국산업경영시스템학회 Journal of the Society of Korea Industrial and Systems Engineering Vol.35 No.4 2012 pp.41-47
협약을 통해 무료로 제공되는 자료로, 원문이용 방식은 연계기관의 정책을 따르고 있습니다.
[Kisti 연계] 한국작물보호협회 농약정보 Vol.28 No.1 2007 pp.24-27
협약을 통해 무료로 제공되는 자료로, 원문이용 방식은 연계기관의 정책을 따르고 있습니다.
Fondation de la ≪poetique du traduire≫ : de F. de Saussure a H. Meschonnic
[NRF 연계] 한국불어불문학회 불어불문학연구 Vol.89 2012.03 pp.279-305
협약을 통해 무료로 제공되는 자료로, 원문이용 방식은 연계기관의 정책을 따르고 있습니다.
[NRF 연계] 한국기호학회 기호학 연구 Vol.21 No.1 2007.06 pp.387-419
협약을 통해 무료로 제공되는 자료로, 원문이용 방식은 연계기관의 정책을 따르고 있습니다.
Utopie de la traduction - Henri Meschonnic et la notion de decentrement
[NRF 연계] 한국불어불문학회 불어불문학연구 Vol.81 2010.03 pp.311-329
협약을 통해 무료로 제공되는 자료로, 원문이용 방식은 연계기관의 정책을 따르고 있습니다.
『악의 꽃Les Fleurs du Mal』에 나타난 산문(prose)을 향한 일보(一步)
[NRF 연계] 한국프랑스학회 한국프랑스학논집 Vol.50 2005.05 pp.465-486
협약을 통해 무료로 제공되는 자료로, 원문이용 방식은 연계기관의 정책을 따르고 있습니다.
산문의 시학의 가능성 -말라르메의 «비평-시»의 관건들
[NRF 연계] 프랑스학회 프랑스학연구 Vol.32 2005.05 pp.1-20
협약을 통해 무료로 제공되는 자료로, 원문이용 방식은 연계기관의 정책을 따르고 있습니다.
산문시 : 비평의 생성 장소, 현대성의 출발지 - 샤를 보들레르의 『파리의 우울』을 중심으로
[NRF 연계] 한국시학회 한국시학연구 Vol.47 2016.08 pp.399-435
협약을 통해 무료로 제공되는 자료로, 원문이용 방식은 연계기관의 정책을 따르고 있습니다.
번역의 윤리 ― 이해와 해석, 번역가의 소임, 낯섦에 대한 비판적 고찰
[NRF 연계] 한국비평문학회 비평문학 Vol.42 2011.12 pp.427-462
협약을 통해 무료로 제공되는 자료로, 원문이용 방식은 연계기관의 정책을 따르고 있습니다.
‘번역문학’의 정치성에 관한 고찰 - 직역과 의역의 이분법을 넘어서
[NRF 연계] 국제비교한국학회 비교한국학 Comparative Korean Studies Vol.17 No.1 2009.04 pp.109-143
협약을 통해 무료로 제공되는 자료로, 원문이용 방식은 연계기관의 정책을 따르고 있습니다.
[NRF 연계] 프랑스문화예술학회 프랑스문화예술연구 Vol.18 2006.10 pp.309-332
협약을 통해 무료로 제공되는 자료로, 원문이용 방식은 연계기관의 정책을 따르고 있습니다.
A. Rabbe의 Album d'un pessimiste-구두점ponctuation의 시학-
[NRF 연계] 프랑스문화예술학회 프랑스문화예술연구 Vol.7 2002.10 pp.271-293
협약을 통해 무료로 제공되는 자료로, 원문이용 방식은 연계기관의 정책을 따르고 있습니다.
산문시의 이론화와 그 문제점(I) -이원록h?t?rog?n?it?의 시학을 넘어서
[NRF 연계] 프랑스학회 프랑스학연구 Vol.23 2002.07 pp.353-376
협약을 통해 무료로 제공되는 자료로, 원문이용 방식은 연계기관의 정책을 따르고 있습니다.
동서양의 문화 번역론 비교 연구 - 루쉰(魯迅)과 베르만(A. Berman), 베르만과 루쉰
[NRF 연계] 한국비교문학회 비교문학 Vol.48 2009.06 pp.5-32
협약을 통해 무료로 제공되는 자료로, 원문이용 방식은 연계기관의 정책을 따르고 있습니다.
김남주 번역의 양상과 특성에 대한 연구 -번역을 통한 정치성의 관철 과정을 중심으로
[NRF 연계] 한국문학연구학회 현대문학의 연구 Vol.53 2014.06 pp.247-290
협약을 통해 무료로 제공되는 자료로, 원문이용 방식은 연계기관의 정책을 따르고 있습니다.
0개의 논문이 장바구니에 담겼습니다.
- 구매 불가 논문
-