한영자동번역에서의 '${\sim}$ㄴ것은'의 처리: 특허문서를 중심으로
[Kisti 연계] 한국정보과학회언어공학연구회 한국정보과학회언어공학연구회 학술대회논문집 2005 pp.77-88
협약을 통해 무료로 제공되는 자료로, 원문이용 방식은 연계기관의 정책을 따르고 있습니다.
[Kisti 연계] 한국정보과학회언어공학연구회 한국정보과학회언어공학연구회 학술대회논문집 2004 pp.232-239
협약을 통해 무료로 제공되는 자료로, 원문이용 방식은 연계기관의 정책을 따르고 있습니다.
[Kisti 연계] 한국언어정보학회 한국언어정보학회 학술대회논문집 2000 pp.141-155
협약을 통해 무료로 제공되는 자료로, 원문이용 방식은 연계기관의 정책을 따르고 있습니다.
[Kisti 연계] 한국언어정보학회 언어와 정보 Vol.4 No.1 2000 pp.141-155
협약을 통해 무료로 제공되는 자료로, 원문이용 방식은 연계기관의 정책을 따르고 있습니다.
[Kisti 연계] 한국인지과학회 한국인지과학회 학술대회논문집 2000 pp.323-328
협약을 통해 무료로 제공되는 자료로, 원문이용 방식은 연계기관의 정책을 따르고 있습니다.
[Kisti 연계] 한국전자통신연구원 전자통신동향분석 Vol.14 No.4 1999 pp.131-132
협약을 통해 무료로 제공되는 자료로, 원문이용 방식은 연계기관의 정책을 따르고 있습니다.
통합기반 다국어 자동번역 시스템에서의 한국어 분석과 변환
[Kisti 연계] 한국정보과학회언어공학연구회 한국정보과학회언어공학연구회 학술대회논문집 1996 pp.301-307
협약을 통해 무료로 제공되는 자료로, 원문이용 방식은 연계기관의 정책을 따르고 있습니다.
[Kisti 연계] 한국언어정보학회 언어와 정보 Vol.18 No.1 2014 pp.77-97
협약을 통해 무료로 제공되는 자료로, 원문이용 방식은 연계기관의 정책을 따르고 있습니다.
천문 고문헌 특화 인공지능 자동번역 서비스 시스템 개발 연구 - 시스템 요구사항 분석 및 설계 위주
[Kisti 연계] 한국천문학회 한국천문학회보 Vol.44 2019 p.62
협약을 통해 무료로 제공되는 자료로, 원문이용 방식은 연계기관의 정책을 따르고 있습니다.
Neural Machine Translation 기반의 영어-일본어 자동번역
[Kisti 연계] 한국정보과학회 정보과학회지 Vol.33 No.10 2015 pp.48-52
협약을 통해 무료로 제공되는 자료로, 원문이용 방식은 연계기관의 정책을 따르고 있습니다.
음성출력/학습기능을 지원하는 군사영어약어 자동번역 시스템 설계
[Kisti 연계] 한국국방경영분석학회 한국국방경영분석학회지 Vol.18 No.1 1992 pp.32-46
협약을 통해 무료로 제공되는 자료로, 원문이용 방식은 연계기관의 정책을 따르고 있습니다.
자동 번역용 대용량 번역 지식 DB 관리 시스템 설계 및 구현
[Kisti 연계] 한국정보과학회 한국정보과학회 학술대회논문집 2002 pp.363-365
협약을 통해 무료로 제공되는 자료로, 원문이용 방식은 연계기관의 정책을 따르고 있습니다.
[Kisti 연계] 한국정보과학회 한국정보과학회 학술대회논문집 2001 pp.178-180
협약을 통해 무료로 제공되는 자료로, 원문이용 방식은 연계기관의 정책을 따르고 있습니다.
구조화된 번역 메모리 기반 영한 메신저 자동 번역 시스템에 관한 연구
[Kisti 연계] 한국정보처리학회 한국정보처리학회 학술대회논문집 2011 pp.361-364
협약을 통해 무료로 제공되는 자료로, 원문이용 방식은 연계기관의 정책을 따르고 있습니다.
[Kisti 연계] 한국정보과학회 정보과학회지 Vol.19 No.10 2001 pp.19-26
협약을 통해 무료로 제공되는 자료로, 원문이용 방식은 연계기관의 정책을 따르고 있습니다.
[Kisti 연계] 한국정보과학회 한국정보과학회 학술대회논문집 2001 pp.175-177
협약을 통해 무료로 제공되는 자료로, 원문이용 방식은 연계기관의 정책을 따르고 있습니다.
따라서 배우는 인터넷 이야기(7) - 자동 번역 서비스를 이용한 외국정보의 이용
[Kisti 연계] 한국전자정보통신산업진흥회 전자진흥 Vol.18 No.10 1998 pp.50-51
협약을 통해 무료로 제공되는 자료로, 원문이용 방식은 연계기관의 정책을 따르고 있습니다.
MOSES를 이용한 한/일 양방향 통계기반 자동 번역 시스템
[Kisti 연계] 한국마린엔지니어링학회 한국마린엔지니어링학회지 Vol.36 No.5 2012 pp.683-693
협약을 통해 무료로 제공되는 자료로, 원문이용 방식은 연계기관의 정책을 따르고 있습니다.
인터넷과 자동기계번역 기반 다문화간 협업지원 시스템의 가능성에 관한 고찰
[Kisti 연계] 한국경영과학회 한국경영과학회 학술대회논문집 2003 pp.487-493
협약을 통해 무료로 제공되는 자료로, 원문이용 방식은 연계기관의 정책을 따르고 있습니다.
0개의 논문이 장바구니에 담겼습니다.
- 구매 불가 논문
-