earticle

논문검색

Über den Legislativbedarf aufgrund der Verfassungswidrigkeit der „Sonderausnahme für Verwandte“ gemäß § 328 Abs. 1 des koreanischen Strafgesetzbuchs

원문정보

한국형법 제328조 제1항 „친족상도례“ 규정의 위헌성에 따른 새로운 입법 제안에 대하여

Lee, Jungnyum

피인용수 : 0(자료제공 : 네이버학술정보)

초록

영어

On June 27, 2024, the Korean Constitutional Court unanimously ruled that Article 328 (1) of the Korean Criminal Code (KCC) is unconstitutional. The „Special Exception for Relatives“ clause contained in Article 328 (1) of the KCC, introduced in 1953, generally exempts theft, fraud, embezzlement and other property crimes between relatives - i.e. spouses, blood relatives and in-laws - from punishment. According to the current decision of the Korean Constitutional Court, the Korean legislature was given a deadline of December 31, 2025 to amend Article 328 (1) of the KCC. The German Criminal Code contains the norm „Theft from relatives or persons living in same household“ pursuant to Article 247 of the Criminal Code to resolve the tension that also exists in German law between state penal law and consideration for close personal relationships that can be organised within the framework of private, autonomous living without state intervention. The article shows, as part of a comparative legal analysis of German and Korean law, that the offense regulated in Article 247 of the German Criminal Code contains an appropriate regulation and proposes a new regulation for an alternative to Article 328 (1) of the KCC in accordance with the requirements of the Korean Constitutional Court. In particular, the article specifically proposes that prosecution should only be possible in case of a complaint and that the Korean legislature should extend the special protection of domestic cohabitation to all cases in which house residents voluntarily assume mutual obligations, taking into account the legislative objective of Article 247 of the German Criminal Code.

기타언어

Das koreanische Verfassungsgericht hat am 27. Juni 2024 einstimmig entschieden, dass § 328 Abs. 1 des koreanischen Strafgesetzbuches (KStGB) verfassungswidrig ist. Die im Jahre 1953 eingeführte, in § 328 Abs. 1 KStGB enthaltene Klausel „Sonderausnahme für Verwandte“ nimmt Diebstahl, Betrug, Unterschlagung und weitere Vermögenstraftaten zwischen Verwandten - d. h. Ehegatten, Blutverwandten und Verschwägerten - pauschal von der Bestrafung aus. Nach der aktuellen Entscheidung des koreanischen Verfassungsgerichts wurde dem koreanischen Gesetzgeber eine Frist bis zum 31. Dezember 2025 zur Neuregelung von § 328 Abs. 1 KStGB gesetzt. Im deutschen Strafgesetzbuch existiert die Norm „Haus- und Familiendiebstahl“ gemäß § 247 StGB zur Auflösung des auch in der deutschen Rechtslage existierenden Spannungsverhältnisses zwischen staatlichem Strafanspruch und der Rücksicht auf enge persönliche Beziehungen, die im Rahmen der privatautonomen Lebensgestaltung ohne Eingriff des Staates gestaltet werden können. Der Aufsatz zeigt im Rahmen einer rechtvergleichenden Analyse zwischen deutscher und koreanischer Rechtslage auf, dass der in § 247 DStGB geregelte Tatbestand eine angemessene Regelung enthält, um so eine Neuregelung für eine Alternative zu § 328 Abs. 1 KStGB nach den Vorgaben des koreanischen Verfassungsgerichts vorzuschlagen. Insbesondere schlägt der Aufsatz konkret vor, dass der koreanische Gesetzgeber die Norm als Antragsdelikt ausgestaltet und den besonderen Schutz des häuslichen Zusammenwohnens unter Berücksichtigung der legislativen Zielsetzung vom § 247 DStGB auf alle Fallgestaltungen erweitert, in denen Hausbewohner freiwillig wechselseitige Verpflichtungen tragen.

한국어

한국 헌법재판소는 2024년 6월 27일 한국형법 제328조 제1항이 헌법에 위반한다는 취지의 결정을 하였다. 1953년 마련된 동 조항은 친족에 대한 특별 규정으로, 친족 - 즉, 배우자, 혈족 및 인척 - 사이의 절도, 사기, 횡령 등 재산범죄에 있어서 형사처벌을 면제하도록 규정하고 있다. 최근 한국 헌법재판소의 결정은 입법자로 하여금 2025년 12월 31일까지 한국형법 제328조 제1항에 대한 대체입법을 마련하도록 하였다. 독일의 경우 형법 제247조는 „집안 및 가족절도“를 규정하고 있는데, 이는 국가의 처벌권과 국가의 개입없이 사적이고 자율적인 생활범위 속 가까운 개인적 관계를 규율할 권리 사이에 존재하는 긴장관계를 해결하기 위한 목적에 따라 독일의 법체계 안에 존재한다. 본 논문은 독일과 한국의 법적 상황을 비교 분석하는 가운데 독일 형법 제247조에 담겨있는 범죄구성요건이 최근 한국 헌법재판소의 결정에 따라 한국형법 제328조 제1항을 대체하는 새로운 법적 근거를 제안하기 위하여 의미 있는 내용을 포함하고 있다는 점에 주목하고 있다. 무엇보다도 본 논문은 한국의 입법자들이 (한국형법 제328조 제1항에 대한 대체 입법을 마련하는 과정에서) 친고죄로의 성격을 띠는 법규정을 마련하여야 한다는 점 그리고 독일형법 제247조의 입법목적을 고려하여 거주자가 자발적으로 상호 의무를 부담하는 모든 경우에 있어서 집안에 함께 거주하는 자들에 대한 특별한 보호를 확대하여야 한다는 점을 구체적으로 제안하고 있다.

목차

I. Einleitung
II. „Sonderausnahme für Verwandte“ nach demkoreanischen Strafgesetzbuch
1.Anwendungsbereich und rechtlicher Charakter des § 328 Abs. 1 KStGB
2. Persönlicher Anwendungsbereich der „Sonderausnahme für Verwandte“ gemäß § 328 Abs. 1 KStGB
3. Recht des Opfers von Straftaten auf eine Aussage im Gerichtsverfahren
III. Verfassungswidrigkeit der „Sonderausnahme für Verwandte“ gemäß § 328 Abs. 1 KStGB: Entscheidung des koreanischen Verfassungsgerichts vom 27. Juni 202
1. Besonderer Charakter von Familienbeziehungen erforder hervorgehobenen Schutz
2. Aufgrund tiefgreifenden Wandels der Familienbeziehungen ist die Sonderausnahme weiter gefasst, als für die Erreichung des Normzwecks heute noch erforderlich
3. Vollständiger Entzug von Rechtspositionen des Tatopfers
4. Überschreitung des gesetzgeberischen Ermessens durch eine nicht angemessene Abwägung
IV. Rechtsvergleichende Analyse legislativer Reformmöglichkeiten und Vorschläge für eine Neuregelung
1. Analyse des Haus- und Familiendiebstahls
2. Untersuchung des durch § 247 DStGB geschützten Personenkreises
3. Bewertung anhand der Entscheidung des koreanischen Verfassungsgerichts und Vorschläge für eine gesetzliche Neuregelung
V. Schlussfolgerung
Literaturverzeichnis

<국문초록>

저자정보

  • Lee, Jungnyum 이정념. Professorin, Dr. iur., Ph. D. in Law, Juristische Fakultät, Soongsil Universität in Seoul, Korea.

참고문헌

자료제공 : 네이버학술정보

    함께 이용한 논문

      ※ 기관로그인 시 무료 이용이 가능합니다.

      • 7,000원

      0개의 논문이 장바구니에 담겼습니다.