earticle

논문검색

고대일본어의 <자동사+ラレル>형 표현의 용법에 대해서

원문정보

A Study of the RARERU Expression of an Intransitive Verb in Old Japanese

박종승

피인용수 : 0(자료제공 : 네이버학술정보)

초록

영어

The purpose of this essay is to discuss the use of the spontaneous (Jihatsu), passive, and potential forms in the old Japanese intransitive ‘rareuru’ verb type. This study asks the question, ‘Is there a distinction between the use of the spontaneous form in the rareuru type predicate and in the meaning of the active sentence in the non-volitional intransitive verb when it comes to spontaneous use?’ Additionally it addresses, whether the use of the passive form in old Japanese also recognizes the meaning of the adversative. Finally it addresses the research question, ‘are the semantic properties of expressions of potential being used in a way that are potentiality and not potentiality different?’ As a result, this study finds the following. First, from the viewpoint of the narrator, the active sentence of the non-volitional intransitive verb depicts the movement caused by external factors. The rareuru-type predicate states that the agent's action results from its own will. The term “adversative passive” is acknowledged in old Japanese, and its meaning depends on the context rather than on the form of the intransitive verb in the passive sentence. The majority of “potential” usage is biased toward “non-potentiality,” which means that regardless of the subject's intention or anticipation, the circumstance does not materialize. In contrast, the “potential” denotes that the circumstance has already occurred. The agent has the property that it is regarded as the meaning of the “potential” even though there is no purpose to carry out the action.

한국어

본고는 고대일본어의 자동사 ラレル형 술어동사에서의 <자발>・<수동>・<가능> 용법에 대한 기술을 목적으로 하고 있다. <자발> 용법의 경우, ラレル형 술어문의 <자발> 용법과 무의지 자동사의 능동문의 의미에서의 차이는 무엇인가. 고대어에도 <수동> 용법에 《피해》의 의미는 인정되는가. 끝으로 <가능> 용법에서의 긍정가능과 부정가능(불가능)의 의미적 특징은 무엇 인가. 결론을 정리하면 다음과 같다. ①무의지 자동사의 능동문은 외적 조건에 의한 사태 발생을 화자의 입장에서 서술하며, ラレル형 술어문은 내적 또는 외적 조건이 요인이 되어 동작주의 움직임이 의지와는 무관하게 저절로 발생한 것을 동작주 시점에서 기술하고 있다. ②고대일 본어에서도 《피해의 수동》은 인정되며, 《피해》라는 의미는 자동사 수동문이라는 구조에만 의 존하지 않고, 문맥에 의존한다. ③<가능> 용법은 대부분이 <불가능>의 의미에 편중되어 있으 며, 주체의 의지 혹은 희망과는 무관하게 사태가 저절로 실현되지 않는 것을 나타낸다. 긍정 의 <가능>은 사태가 이미 실현된 것을 나타내며, 동작주가 그 행위를 실현하고자 하는 의도 가 없음에도 <가능>의 의미로 해석되는 경우가 대부분이다.

목차

Abstract
1. 들어가기
2. 용례수집 및 분석 방법
3. 분석
3.1. <자발> 용법
3.2. <수동> 용법
4. 자동사 ラレル술어문의 <가능> 용법
4.1. 고대일본어의 <가능> 용법
4.2. 부정표현과 호응하는 ラレル형 술어동사의 의미
4.3. 긍정표현과 호응하는 ラレル형 술어동사의 의미
5. 나오기
<참고문헌>
<국문요지>

저자정보

  • 박종승 Park Jong Seung. 강릉원주대학교 일본학과 교수

참고문헌

자료제공 : 네이버학술정보

    함께 이용한 논문

      ※ 기관로그인 시 무료 이용이 가능합니다.

      • 6,000원

      0개의 논문이 장바구니에 담겼습니다.