earticle

논문검색

영어권 학습자의 한국어 ‘눈’ 관용표현 습득에 있어서의 모국어 전이효과 연구

원문정보

L1-transfer effect in the acquisition of ‘eye’ idioms by English-speaking learners.

김수정, 유석훈

피인용수 : 0(자료제공 : 네이버학술정보)

초록

영어

The purpose of this study is to examine the acquisition of Korean ‘eye’ idioms by second or foreign language learners of Korean, whose native language is English. ‘Eye’ idioms in both Korean and English are collected and compared for their semantico-functional characteristics. For the purpose of a consistent and contrastive analysis between these two, new criteria for classification of the target idioms into relevant 4 types are suggested. In order to examine the semantico-functional characteristics of these idioms in the acquisition process, an experiment is designed for a total of 20 learners of Korean in the intermediate and advanced levels. For the experiment, two kinds of tests are devised and administered. Results are analyzed in terms of types of target idioms, learners’ proficiency levels and the familiarity of idioms by appearance in the text books. Based on the findings of the study, a few pedagogical suggestions on an effective education of Korean ‘eye’ idioms to foreign learners are proposed.

목차

Abstract
 1. 서론
 2. 선행연구
 3. 연구방법
  3.1. 가설
  3.2. 실험대상
  3.3. 실험 도구 및 방법
 4. 실험 결과 분석
  4.1. 유형별 정답률
  4.2. 한국어 능력수준에 따른 유형별 정답률
  4.3. 한국어 교재 제시 여부에 따른 정답률
 5. 실험결과 논의
 6. 결론
 참고문헌
 <부록 1>
 <부록 2>

저자정보

  • 김수정 Kim, Sue-jung. Department of Linguistics, Korea University
  • 유석훈 You, Seok-Hoon. Department of Linguistics, Korea University

참고문헌

자료제공 : 네이버학술정보

    함께 이용한 논문

      ※ 기관로그인 시 무료 이용이 가능합니다.

      • 5,500원

      0개의 논문이 장바구니에 담겼습니다.