그래픽 노블 번역에 나타난 명시화 전략 고찰 - 『풀』영역본을 중심으로
한국외국어대학교 통번역연구소 통번역학연구 제25권 3호 2021.08 pp.1-23
6,000원
※ 기관로그인 시 무료 이용이 가능합니다.
적합성 제고를 위한 함축의 명시적 번역 : 영역본 The Vegetarian에 사용된 부사 just를 중심으로
한국외국어대학교 통번역연구소 통번역학연구 제22권 4호 2018.11 pp.59-85
6,600원
※ 기관로그인 시 무료 이용이 가능합니다.
『채식주의자』 영역본 The Vegetarian의 삭제 전략 연구
한국외국어대학교 통번역연구소 통번역학연구 제22권 1호 2018.01 pp.179-207
6,900원
※ 기관로그인 시 무료 이용이 가능합니다.
독자 수용성 제고를 위한 번역 비가시성 요소 분석 및 논의 : 『채식주의자』와 영역본 The Vegetarian에 대한 체계기능언어학적 분석을 중심으로
한국외국어대학교 통번역연구소 통번역학연구 제21권 1호 2017.02 pp.101-135
7,800원
※ 기관로그인 시 무료 이용이 가능합니다.
한국 전래동화 영역본을 통한 영재교육 프로그램이 유아의 언어기능에 미치는 효과
한서대학교 동양고전연구소 동방학 제17집 2009.08 pp.367-399
7,500원
※ 기관로그인 시 무료 이용이 가능합니다.
제임스 게일 (James Scarth Gale)의 <九雲夢> 揷入詩 번역양상 고찰
고전문학한문학연구학회 고전과 해석 제37집 2022.08 pp.117-152
7,900원
※ 기관로그인 시 무료 이용이 가능합니다.
6,900원
※ 기관로그인 시 무료 이용이 가능합니다.
대학교 漢字․漢文 교육에서의 英譯本 經書 활용 방안 - 제임스 레게(James Legge)의 ‘四書 英譯本’을 중심으로-
[NRF 연계] 한민족문화학회 한민족문화연구 Vol.66 No.66 2019.06 pp.79-104
협약을 통해 무료로 제공되는 자료로, 원문이용 방식은 연계기관의 정책을 따르고 있습니다.
0개의 논문이 장바구니에 담겼습니다.
- 구매 불가 논문
-