메이지의 상상, 번역어의 탄생과 한국 수용 - [economy]가 [경제(經濟)]로 번역되기까지 -
한양대학교 일본학국제비교연구소 비교일본학 제45집 2019.06 pp.267-290
6,100원
※ 기관로그인 시 무료 이용이 가능합니다.
메이지기 번역어의 탄생과 한국 수용 - [obligation]이 [의무(義務)]로 번역되기까지 -
한양대학교 일본학국제비교연구소 비교일본학 제55집 2022.09 pp.389-412
6,100원
※ 기관로그인 시 무료 이용이 가능합니다.
메이지의 상상, 번역어의 탄생과 한국 수용 - [Nation]이 [국민]으로 번역되기까지 -
한양대학교 일본학국제비교연구소 비교일본학 제51집 2021.06 pp.357-378
5,800원
※ 기관로그인 시 무료 이용이 가능합니다.
메이지기, 번역한자어의 성립과 한국 수용 고찰 - [liberty]가 [자유(自由)]로 번역되기까지 -
한양대학교 일본학국제비교연구소 비교일본학 제42집 2018.06 pp.353-372
5,500원
※ 기관로그인 시 무료 이용이 가능합니다.
메이지의 상상, 번역어의 탄생과 한국 수용 - [science]가 [과학(科學)]으로 번역되기까지 -
한양대학교 일본학국제비교연구소 비교일본학 제48집 2020.06 pp.401-422
5,800원
※ 기관로그인 시 무료 이용이 가능합니다.
메이지기, 번역한자어의 성립과 한국 수용 고찰 - [-ism]이 [-주의(主義)]로 번역되기까지 -
한양대학교 일본학국제비교연구소 비교일본학 제28집 2013.06 pp.217-239
6,000원
※ 기관로그인 시 무료 이용이 가능합니다.
언어의 보석상자, 번역어 - 야나부 아키라(柳父章)/이용덕옮김「번역어의논리(飜譯とはなにか)」(불이문화사,2009)
한양대학교 일본학국제비교연구소 비교일본학 제10집 2002.12 pp.205-210
4,000원
※ 기관로그인 시 무료 이용이 가능합니다.
「飜訳の日本語」- 東京: 中央文庫, 2000年 간행 -
한양대학교 일본학국제비교연구소 비교일본학 제9집 2001.12 pp.231-234
4,000원
※ 기관로그인 시 무료 이용이 가능합니다.
0개의 논문이 장바구니에 담겼습니다.
- 구매 불가 논문
-