초록
영어
As globalisation and particularly EU enlargement generate more international meetings and contacts, a larger number of languages are being used in multilingual conferences throughout the world. Trainers of conference interpreters and the schools with which they are associated must respond to this challenge. Without taking a position on whether interpreting into A or into B produces better results, the author describes the methods he has used for the teaching of interpreting into B at ESIT and elsewhere over the past 25 years.
저자정보
참고문헌
자료제공 : 네이버학술정보