원문정보
Effective Cross-Lingual Text Retrieval using a Fuzzy Knowledge Base
초록
영어
Cross-lingual text retrieval(CLTR) is the information retrieval in which a user tries to search a set of documents written in one language for a query another language. This thesis proposes a CLTR system based on fuzzy multilingual thesaurus to handle a partial matching between terms of two different languages. The proposed CLTR system uses a fuzzy term matrix defined in our thesis to perform the information retrieval effectively. In the defined fuzzy term matrix, all relation degrees between terms are inferred from using the transitive closure algorithm to reflect all implicit links between terms into processing of the information retrieval. With this framework, the CLTR system proposed in our thesis enhances the retrieval effectiveness because it is able to emulate a human expert's decision making well in CLTR.
한국어
다언어 문서검색(CLTR; Cross-Lingual Text Retrieval)은 하나의 언어로 질의가 주어질 때, 그 질의의 언어와는 다른 언어로 되어 있는 문서들을 검색하는 정보 검색을 말한다. 본 논문에서는 두 언어 사이의 용어들 간에 부분 매칭을 다룰 수 있도록 하기 위해 퍼지 다언어 시소러스 기반의 다언어 문서검색 시스템을 제안한다.
제안된 다언어 문서검색 시스템에서는 효과적인 추론을 위해 퍼지 용어 매트릭스를 정의하여 이용한다. 정의된 퍼지 용어 매트릭스에서 용어들 간의 모든 관련도가 전이폐쇄 알고리즘을 이용하여 추론함으로써 용어들 간의 묵시적인 링크가 모두 검색에 반영된다. 이에 따라 제안된 방법은 인간 전문가에 좀 더 가까운 정보검색을 수행하여 검색 효과를 높이게 된다.
목차
Abstract
Ⅰ. 서론
Ⅱ. 다언어 정보 검색 시스템
2.1 퍼지 다언어 전문가 시스템의 추론
2.2 추론의 문제점
Ⅲ. 지식베이스의 표현과 추론 방법
3.1 지식베이스의 표현
3.2 퍼지 용어 매트릭스를 이용한 추론 기법
Ⅳ. 결론 및 향후 연구 방향
참고문헌