earticle

논문검색

영상번역을 통해 본 일-한 번역전략 : 일한 자막번역을 중심으로

원문정보

Japanese-into-Korean Screen Translation Strategies: With a Focus on Subtitles

최소영

피인용수 : 0(자료제공 : 네이버학술정보)

목차

Abstract
 I. 서론
 II. 이론적 기반
 III. 텍스트 분석을 위한 이론적 기반
  1. Grice의 협동원리 및 대화격률
  2. Browv & Levinson의 체면유지 전략
 IV. 텍스트 분석
  1. 분석목표
  2. 분석대상
  3. 가설
  4. 실제 분석 및 논의
 V. 분석결과 요약
 VI. 결론 및 시사점
 참고문헌

저자정보

  • 최소영 Choi, So-young. 한국외대 통역번역대학원

참고문헌

자료제공 : 네이버학술정보

    함께 이용한 논문

      ※ 기관로그인 시 무료 이용이 가능합니다.

      • 4,600원

      0개의 논문이 장바구니에 담겼습니다.