earticle

논문검색

국제회의 통역 수요에 대한 고찰 - 2004년 국제회의 개최현황을 중심으로 -

원문정보

최정화

피인용수 : 0(자료제공 : 네이버학술정보)

초록

영어

As a dynamic country, communication is for Korea undoubtedly important. In fact, international conferences are often held in Korea because it has the necessary infrastructure to host large international conferences, and this trend will not abate any time soon. Thanks to the established hardware of the international convention industry, the demand for conference interpretation, the software, is growing in tandem. Since the number of international conventions has a direct
impact on the demand for conference interpretation it is vital to analyze diverse variables such as the number of international conferences held by continent, by country, by season, by size and by
subject in order to make interpretation pedagogy more competitive. The number of international conferences being held in Korea is increasing. Especially the small to medium-sized conferences with about 50-100 attendees. Therefore, it is important to take these factors
in consideration when teaching interpretation. In large conferences, fluency of expression and communication needs to be emphasized while for small to medium sized conferences accuracy in content and terminology should be emphasized when teaching interpretation. In order to vitalize conference interpretation, it is important not only to support the hardware of the convention industry like convention centers but also to boost interpretation education, that is the software.

목차

I. 들어가기
 II. 2004 세계 국제회의 개최현황
  1. 대륙별 개최현황
  2. 국가별 개최현황
  3. 도시별 개최현황
  4. 국제회의 통역 수요와 아시아지역 국제회의 개최현황
  5. 국제회의 개최 유형별 분석에 따른 국제회의 통역 교육 방향
 II. 국내 국제행사 개최현황과 국제회의 통역 교육기관
  1. 한국의 국제회의 개최현황
 III. 결론
 참고 문헌

저자정보

  • 최정화 한국외국어대학교 통역번역대학원

참고문헌

자료제공 : 네이버학술정보

    함께 이용한 논문

      ※ 기관로그인 시 무료 이용이 가능합니다.

      • 5,500원

      0개의 논문이 장바구니에 담겼습니다.