원문정보
초록
영어
Renaissance gardens are products of inherent complexity, arising from the dynamic correspondence between human intellect and the material world. This study traces the topography of the “Third Nature” (terza natura), defining the garden as a “connatural” (connaturale) union of art and nature. While investigation of this term gained momentum through John Dixon Hunfs research, this study focuses on seeking its ancient origins, specifically building upon Thomas E. Beck’s translation of Bartolomeo Taegio’s La Villa. Hunt established the “Three Natures” framework by linking Bonfadio and Taegio to Cicero’s “Second Nature.” While accepting this framework, this study reviews philological analyses to confirm that the concept is deeply intertwined with the symbiotic logic in Lucretius and Pliny-works with which humanists were undoubtedly familiar. The “Third Nature” is a neologism by Bonfadio; although direct precedents are not in ancient literature, he captured latent ideas regarding art-nature cooperation in classical texts and reassembled them from a sixteenth-century humanist perspective. It is not a simple succession of Cicero’s “Second Nature,” but a reassembly of fragmentary, symbiotic, and indistinguishable thoughts found in Lucretius and Pliny. By elevating the garden to a third level, Bonfadio provided foundations for modem thought that interiorizes human skill (ars) within nature. This suggests the intellectual network of the Renaissance garden was an emergence of discourse through creative variation rather than mere imitation.
한국어
르네상스 정원은 인간의 지성과 물질 세계 사이의 역동적인 상호작용에서 비롯된 내재적 복잡성의 산물이다. 본 연구는 ’제3의 자연(terza nat니ra)’의 지적 지형을 추적하며,정원을 예술과 자연의 ‘합자연적 (connaturale)’ 결합으로 규정한다. ‘제3 자연’에 대한 논의는 존 딕슨 헌 트의 연구를 통해 활성화되었으나,본 연구는 토마스 E. 백이 번역한 바 르톨로메오 타에지오의 보ᅡ 빌라』에 새롭게 주목하는 한편,그의 문헌학 적 분석을 단초로 삼아 그 고대의 기원을 탐구하는 데 초점을 둔다. 헌트는 본파디오와 타에지오를 키케로의 '제2 자연‘과 연결하여 ‘세 가 지 자연’이라는 틀을 구축했다. 본 연구는 이 틀을 수용하면서도,선행된 문헌학적 연구를 바탕으로 이 개념이 루크레티우스와 플리니우스의 작품 에 나타나는 공생적 논리와 깊이 연관되어 있음을 확인한다. ‘제3 자연’은 분명 본파디오가 만든 신조어이고,비록 고대 문헌에서 직접적인 선례를 찾을 수는 없지만,그는 고전 텍스트에서 예술과 자연의 협력에 대한 잠 재적 사상을 포착하여 16세기 인문주의적 곤程에서 재구성했다. 이는 키 케로의 ‘제2의 자연’을 단순히 계승한 것이 아니라,루크레티우스와 플리 니우스의 저서에서 발견되는 단편적이고 상호 보완적이며 구별하기 어려 운 사상들을 재조립하여 창출한 결과물임을 시사한다. 본파디오는 정원의 층위 즉 ‘제3 자연’으로 새롭게 배치함으로써,인간의 기량(ars)을 자연 속 에 내재화하는 근대적 사유의 토대를 마련했다. 이는 르네상스의 지적 네 트워크가 고대 담론의 단순한 모방이 아닌 창조적 변이를 통해 새로운 담 론을 출현시켰음을 입증한다.
목차
1. 서론
1) 제3 자연의 탄생과 복잡 네트워크
2) ‘제3 자연’의 출현
2. ‘제3 자연’이란 개념
1) 16세기의 신조어
2) 제3 자연의 의미 : 자연과 예술의 협력,동일화 및 공생
3) 제3 자연의 모순성과 규정의 어려움
3. 16세기 이전의 맹아적 사유들
1) 고대의 문헌과 ‘제3 자연’
2) '예술과 자연의 협력’에 관한 예비적 발상
4. 결론
참고문헌
[Abstract]
