원문정보
초록
영어
Quan Yongxian's creative works on the theme of anti-Japanese warfare have undergone a cross-media transformation from literary writing to visual narrative, demonstrating distinct adjustments in narrative strategies and features of aesthetic reconstruction. In his novel-writing phase, building on the evidential spirit of his journalistic background, he grounded his work in historical authenticity. Through structural devices such as "prologues" and "epilogues," as well as narrative techniques that interweave the past with the present, he constructed a discourse system where micro-level individuals and macro-level history reflect each other. Works such as *The Eighteenth Year of Shōwa* and *Regrets* blend historical truth with literary fiction, creating a narrative structure that embodies both historical depth and literary tension. This reflects the dual function of the novel as both a vehicle for historical understanding and an aesthetic medium. Transitioning to screenwriting, Quan Yongxian actively adapted to the shift in media characteristics. In scripts like *Cliff Walkers*, he implemented a series of narrative compression and visual translation strategies. He toned down the heavy themes of colonial trauma and historical reflection prominent in his novels, instead emphasizing heroic narratives and spy thriller suspense to align with the conventions of cinematic genre storytelling and mass communication logic. On the level of visual expression, he employed cinematic language—such as environmental symbols, body language, and camera choreography—to replace traditional literary descriptions, thereby advancing the plot and externalizing characters' psychology. This demonstrates a conscious adaptation from textual imagination to audiovisual presentation. Despite adjustments in narrative strategies and focal points, Quan Yongxian's works consistently explore complex human nature and sustain the construction of a war-time aesthetic. His creations not only depict tests of survival in extreme environments but also reveal the alienation and reshaping of humanity by war. Rejecting simplistic binaries of good and evil, he endeavors to embed an "aesthetics of survival" and reflections on the ethics of life within genre narratives. This ensures that his works retain a literary core and humanistic depth even as they traverse media boundaries. Quan Yongxian's creative practice not only provides an effective pathway for transitioning anti-Japanese war themes from literature to film and television but also offers a methodologically significant reference for how historical narratives can balance artistic depth with communicative efficacy in a cross-media context.
한국어
항전을 소재로 하는 전용선의 문학창작은 소설 서사에서 영상 서사로의 매체간 전환을 통 하여 서사적 전략의 조정 및 미학적 재구성의 특징을 섬세하게 보여준다. 기자 출신인 전용선 은 창작과정에서 사료를 근거로 하여 역사적 진실과 문학적 허구를 긴밀하게 결합하였을 뿐 만 아니라 ‘프롤로그’, ‘에필로그’ 및 ‘과거-현재’를 넘나드는 교차적 서사등의 다양한 기법을 교묘하게 활용함으로써 거대서사와 개체의 운명을 하나의 담론속에서 다루고 있다. 이로써 전용선의 소설 창작은 역사적 인식과 심미적 장치의 이중적 기능을 훌륭히 수행했다고 할 수 있다. 영화 창작으로 전향한 전용선은 매체 특성의 전환에 따라<현애지상(悬崖之上)> 등의 시나 리오에서 일련의 서사적 압축 및 시각적 번역 전략의 시행을 보여준다. 그는 소설에서의 식민 지 트라우마와 역사적 반성이라는 무거운 주제를 약화시키는 반면 영화의 장르적 서사와 대 중적 전달논리에 부합하도록 영웅 서사와 첩보 서스펜스를 강화하였다. 시각적 표현의 측면 에서 볼 때 전용선은 환경 기호, 신체적 언어, 카메라 워킹 등의 영화적 언어를 통하여 기존 의 전통적인 묘사를 대체함으로써 극적인 전개와 인물 심리의 구현하였는데 이는 텍스트의 상상에서 시청각적 재현으로의 매체적 자각을 보여주고 있다. 전용선의 문학창작은 서사 전략과 초점의 변화에도 불구하고 복잡한 인간성에 대한 깊은 탐구와 전쟁 미학에 대한 지속적인 구축을 표출하고 있다. 그의 작품은 극한 환경속에서 생명 의 시험을 제시하는 동시에 전쟁이 인간성에 가하는 왜곡과 재창조를 드러낸다. 그는 단순한 선악 이분법을 거부하고 장르 서사 속에서 ‘생존 미학’과 생명 윤리적 성찰을 함축시킴으로써, 매체의 전환 과정에서도 일관되게 문학적 내적 가치와 인문적 깊이를 내재시키고 있다. 또한 항전 소재가 문학에서 영화로의 효과적인 전환을 짚어냈는데 이는 매체 전환에서 일어나는 역사적 서사가 어떻게 예술적 깊이와 전파의 효율성을 동시에 고려할 수 있는지에 관한 방법 론으로 작용하고 있다고 본다.
목차
1. 引言
2. 小说:历史与艺术结合的叙事策略
3. 剧本:从文学表达到视觉呈现的媒介适配
4. 跨媒介中的战争美学与人性思考
5. 结语
参考文献
Abstract
