원문정보
초록
영어
This study examines an aspect of a new ‘historical writing’ found in inscriptions from the mid-Western Zhou period (late 10th century BCE). The inscriptions on the
한국어
이 논문에서는 西周중기(기원전 10세기 후반)의 명문에 나타나는 새로운 ‘과거 쓰기’의 일면을 살핀다. 고대한자(古文字, 古漢字)로 주조된 <裘 衛盉>와 <史牆盤> 명문이 그 대상이다. 두 금문은 西周제6대 임금 共王 (기원전917/915~기원전900 재위) 시기 전후에 제작된 기록물이다. 전자는 共王3년(前915/913) 3월 壬寅일, 특정 하루(혹은 며칠)에 일어난 사건(과거) 을, 후자는 文王(前1099/56~前1050)부터 共王대까지 약 200여년 간의 사건 (과거)을 담고 있다. 이렇듯 단기와 장기의 과거를 다루는, 거의 동시대에 만들어진, 두 명문에 나타난 과거 쓰기의 비교 검토는, 西周시기 역사 장 르의 특징과 변화를 간취할 수 있는 여러 단서를 제공해 줄 수 있다. 본고에서는 두 청동기 기록물의 외형과 내용에 대한 정보를 파악한 후, 이를 바탕으로 양자를 비교한다. 구체적으로, 2장과 3장에서는 <裘衛盉> 와 <史牆盤> 각 금문의 ‘내력 (발견, 고고학적 맥락, 연대 등)’을 정리한 뒤, ‘기물’과 ‘명문’의 실물 도판과 ‘탁본’을 게시하여 외형상의 특징을 살 펴본다. 다음으로 古文字로 기록된 명문을 지금의 문자(今文字, 현행 한 자)로 해독한 후 다시 한국어로 번역하여 그 내용을 파악한다. 마지막 4장 에서는 두 청동기 명문에 실린 어휘, 문체, 역사 정보 등을 비교⋅분석하 여, 西周중기부터 본격화되는, 두 가지 다른 방식의 과거 쓰기의 특징과 맥락을 제시한다.
목차
Ⅰ. 서론
Ⅱ. 西周중기 <裘衛盉> 읽기
Ⅲ. 西周중기 <史牆盤> 읽기
Ⅳ. <裘衛盉>, <史牆盤>의 과거 쓰기
Ⅴ. 결론
<참고문헌>
Abstract
