원문정보
초록
영어
After a marriage has been dissolved—whether by mutual agreement or through litigation—questions may arise as to whether a subsequent claim by one party to have the marriage declared null and void or annulled still holds substantive legal significance. The issue of whether the court should accept such a claim hinges on whether, and in what manner, the legitimate rights and interests of the party can still be remedied—an issue that continues to surface in real-life legal disputes in China. The prevailing judicial stance in China is that, once a marriage has been dissolved, courts generally do not support claims seeking confirmation of the marriage's nullity. Part II of this article introduces two Chinese court cases to illustrate how courts have handled such situations, and further examines the legal reasoning of Chinese scholars and practitioners who have argued against the rejection of annulment claims following the dissolution of marriage. In a Korean case involving a request for annulment of a marriage on the grounds that the marriage was defective, the Korean Grand Court held that even if a marriage has been dissolved by divorce, unless there are special circumstances, the parties still have a need for benefits and can apply to the court for annulment of the marriage. The controversy over this decision was twofold: whether it is meaningful to confirm the nullity of the marriage between the plaintiff and the defendant after the dissolution of the marriage for the marriage that once existed in the past, and whether the previous 82므67 decision of the Grand Court, which held that it is meaningless to confirm the marriage that has already been divorced, should be changed. The Korean Grand Court ultimately held that since many legal relationships are formed on the premise of marriage, requesting the annulment of a marriage may be an effective and appropriate way to resolve the relevant disputes once and for all. Therefore, the significance of recognizing the request for annulment should be considered even in cases where the marriage has been dissolved by divorce. Previous Korean jurisprudence, contrary to the above view, held that “a request for recognition of the nullity of a dissolved marriage is a confirmation of a past legal relationship, and such a nullity claim is meaningless.” The current judgment of the Korean Grand Court has changed the above jurisprudence. In the third part of the paper, the factual relationship of the case is firstly described, then the opinions of the first and second instance courts and the points of contention of the case are explained, and finally, the significance of the judgment of the Chancellor of the Grand Court and the relevant jurisprudence are described. Part IV of the paper presents a comparative analysis of Korean and Chinese legislation and jurisprudence. In terms of statutory comparison, the Korean Civil Code is considered to provide more specific and detailed grounds for the nullity and annulment of marriage. Notably, Article 815(1) of the Korean Civil Code, which addresses the “failure to form a marital agreement,” offers a legal basis for recognizing the invalidity of a marriage—thus providing hope for individuals seeking such recognition. From a jurisprudential perspective, it appears that Chinese courts, even when legal grounds exist to declare a marriage null and void or to annul it after its dissolution, tend to reject such cases. These rejections are often based on procedural grounds—such as the case falling outside the court’s jurisdiction or being considered a duplication of litigation—which effectively denies the parties access to judicial relief. In contrast, the Korean Supreme Court reevaluated its legal interpretations and revised its earlier stance to provide a new judicial approach that better safeguards the rights and interests of the parties. In this respect, Korea’s legislative framework and judicial reasoning may offer valuable reference points for China.
한국어
합의나 소송에 의해 혼인 해소한 후 관련 당사자가 법원에 혼인 무효 또는 취소를 청구하는 소송을 제기하는 경우 이러한 확인 청구가 실질적인 의미를 가질 수 있는지 문제가 된다. 법원이 당사자의 주장을 받아들일지 여부는 당사 자의 정당한 권익을 어떻게 구제할 수 있을지와 관련된다. 이는 중국의 실생활 에서 실제도 발생하는 문제이다. 현재 중국 법원의 입장은 혼인관계의 해소 후 법원이 더 이상 혼인 무효·취소에 관한 청구를 받아들이지 않는다는 것이다. 이 글의 Ⅱ에서는 중국의 판례를 소개하여 이러한 경우에 대한 중국 법원의 입장을 설명하고, 혼인관계의 해소 후 혼인 무효·취소에 대한 확인 청구를 받 아들이지 않는 것에 대한 중국 학계 및 실무자들의 법리적 주장을 검토한다. 한국 대법원은 혼인의 하자를 이유로 혼인무효를 청구한 사건에서, 비록 혼인 관계의 해소로 혼인이 해소되었더라도 특별한 사정이 없는 한 당사자에게 여 전히 확인의 이익이 존재하므로 법원에 혼인무효를 청구할 수 있다고 판시한 바 있다. 이 판결의 쟁점은 과거 원고와 피고 사이의 혼인이 이미 해소된 이후 에도 혼인무효를 확인하는 것이 법적으로 의미가 있는지 여부, 그리고 종전에 “이미 이혼한 혼인에 대한 무효 확인 청구는 의미가 없다”고 판시한 대법원 1982므67 판결의 입장을 변경해야 하는지 여부였다. 결국 한국 대법원은 많은 법률관계가 혼인을 전제로 형성되기 때문에 혼인의 무효를 구하는 것이 관련 분쟁을 일거에 해결할 수 있는 효과적이고 적절한 방법이라고 판단하였다. 따 라서 이혼으로 혼인이 해소된 경우에도 혼인무효의 청구를 허용하는 것은 그 법적 의의를 충분히 고려할 필요가 있다. 기존 판례는 이와 달리 “혼인해소 후 무효 확인 청구는 과거의 법률관계를 확인하는 것에 불과하므로 그 청구는 의 미가 없다”고 보아 왔다. 그러나 이 번 대법원 전원합의체 인해 종래의 입장이 변경되었다. 논문의 Ⅲ에서는 먼저 사건의 사실관계를 정리한 후, 1심과 2심 법원의 판단과 쟁점을 분석하고, 마지막으로 대법원 전원합의체 판결의 의의와 관련 법리를 설명고자 한다. 논문 Ⅳ에서는 한국과 중국의 법령과 법리를 비교 하고 중국에 대한 시사점을 제시하고자 한다. 법령 비교를 통해 한국 민법이 혼인의 무효 및 취소 사유를 보다 구체적이고 상세하게 규정하고 있음을 지적 한다. 특히 한국 민법 제815조 제1항은 “혼인의 무효”를 혼인무효 사유로 명시 하고 있어 혼인의 무효를 주장하고자 하는 당사자에게 법적 가능성과 희망을 부여하고 있다. 비교법적 관점에서 볼 때, 중국 법원은 혼인 무효를 선언할 수 있는 법률상 사정이 존재하더라도, 특히 혼인 해소 이후의 무효 청구에 대하여 는 이를 법원의 권한 범위를 벗어난 문제이거나 소송의 중복이라는 이유로 각 하하거나 불인정하고 있는 것으로 보인다. 이러한 입장은 사실상 당사자의 권 리 구제 기회를 박탈하는 결과를 초래할 수 있다. 이에 대해 대한민국 대법원 은 관련 법리를 재해석하고 당사자의 권익 보호를 위해 원심 판결을 변경하며 새로운 접근 방식을 제시하였다. 이러한 점에서 한국의 법체계와 사법적 접근 은 중국에 비교법적으로 유의미한 시사점을 제공할 수 있는 판례라 할 수 있다.
일본어
在协议或诉讼解除婚姻关系后,如果当事人再起诉请求法院宣告婚姻 无效,这种确认之诉是否具有实质意义呢?法院是否应当支持当事人的 诉讼请求. 这涉及当事人的合法权益是否应该得到救济和如何救济的问 题,这一问题广泛存在于中国的现实生活中. 目前中国的司法现状是解除 婚姻关系后,法院不再支持确认婚姻关系无效之诉. 本文第二部分介绍了 两则中国法院判例,说明了中国法院针对这类案件的审判立场,然后论 述了中国学界和实务界针对解除婚姻关系后不接受申请宣告婚姻无效请 求的相关法理. 韩国大法院在2024.5.23宣判2020므15896涉及以婚姻存在瑕 疵为由要求宣布婚姻无效的案件中认为,即使婚姻已经因离婚而解除, 如果当事人仍存在利益需求,除非存有特殊情况,否则当事人可以申请 法院宣布婚姻无效. 该判决的争议焦点有二,一是原告和被告的婚姻关系 在解除以后,对过去曾经存在的婚姻关系,确认婚姻关系无效是否有实 质利益;二是之前大法院在82므67判决中认为确认已经离婚的婚姻关系没 有意义,是否应对该类判决做出变更. 韩国大法院最终认为由于许多法律 关系都是以婚姻为前提而形成的,请求宣告婚姻无效可能是一次性解决 相关纠纷的有效且适当的方法. 因此,即使在婚姻关系已经因离婚而解除 的情况下,也应当考虑承认请求宣告婚姻无效的意义. 韩国以前的判例与 这次判决的观点不同,认为“请求确认已经解除的婚姻关系无效,是对过 去法律关系的确认,这种宣告婚姻无效之诉没有实质利益”. 韩国大法院 的024.5.23宣判2020므15896判决变更了上述法理. 本文在第三部分首先叙 述该案事实关系,然后说明一审法院、抗诉审法院(二审)观点及本案 争议焦点,叙述韩国大法院大法官阐释的相关法理,最后说明该判决的意义. 本文在第四部分对韩中两国法规和判例进行比较,认为韩国《民法》 规定的婚姻无效和撤销事由更具体详尽. 特别是韩国《民法》第八百一十 五条第一项规定的“未形成婚姻合意”,给想确认婚姻关系无效的当事人带 来希望. 在判例比较方面,中国法院即使发现解除婚姻关系后,具有宣告 婚姻无效或撤销的法定情形,也以不属于法院受理案件范围为由不予受 理,或以重复诉讼为由驳回起诉. 这实际上是剥夺了当事人得到权利救济 的机会. 而韩国大法院针对这种情况,重新梳理了相关法理解释,变更了 原判决,为维护当事人权益提供了新的方法. 这方面,韩国的立法和司法 值得中国借鉴. 주제어
목차
Ⅱ. 中国的相关判例和法理
Ⅲ. 韩国大法院判例及法理
Ⅳ. 比较与借鉴
Ⅴ. 结论
≪参考文献≫
국문초록
영문초록
중문초록
