원문정보
초록
영어
This paper aims to examine the critique by Yeongjae(寧齋) Lee Geonchang (李 建昌) of the prose of Nosa(蘆沙) Gi Jeongjin(奇正鎭). In the late Joseon scholarly circles, before the Neo-Confucian controversies involving Gi Jeongjin, critiques of his prose based on the Nosajip(蘆沙集) emerged first. However, previous studies on Gi Jeongjin have focused mainly on his Neo-Confucian debates, and research on his prose itself has been absent until now. Specifically, Lee Geonchang left letters containing concrete critiques of Gi Jeongjin’s prose, but these were not included in the Myeongmidangjip(明美堂集) when it was compiled by Changgang(滄江) Kim Taekyeong(金澤榮). Later, Shimpo(心圃) Moon Hyeong(文炯) of Hwasun(和順) read the letter that Lee Geonchang had critiqued at the time and sent a letter to Gwajae(果齋) Lee Gyowoo(李敎宇) of Sancheong(山淸), asking for his opinion on the matter. In these letters, Lee Geonchang offered high praise for Gi Jeongjin’s scholarship after reading the Nosajip, but he also pointed out five flaws in Gi Jeongjin’s prose: first, simun(時文); second, sopum(小品); third, seonjeon(禪詮); fourth, dokhak(獨學); and fifth, noyeok(老革). In contrast, Lee Gyowoo viewed Gi Jeongjin’s prose as a harmonious blend of ‘jeong(正)’ and ‘gi(奇)’, as well as ‘sang (常)’ and ‘gwae(怪)’. He believed that Gi Jeongjin’s work finally achieved a balance between prose and scholarship. The fact that traces of Lee Geonchang’s critiques of Gi Jeongjin’s prose were confirmed through Moon Hyeong’s interest during the Japanese colonial period is noteworthy. The exchange between Moon Hyeong and Lee Gyowoo serves as an important example of academic discourse and exchange within the Nosa School regarding Gi Jeongjin’s prose.
한국어
본 논문은 노사(蘆沙) 기정진(奇正鎭)의 문장에 대한 영재(寧齋) 이건창 (李建昌)이 남긴 비평을 고찰하는 것을 목적으로 한다. 조선 후기 학계에 서는 기정진의 성리학 논쟁에 앞서, 그의 『노사집(蘆沙集)』을 토대로 한 문장 비평이 먼저 제기되었다. 그러나 기정진에 관한 기존 연구는 성리 학 논쟁에 집중되었으며, 그의 문장에 관한 연구는 지금까지 이루어지지 않았다. 특히 이건창은 기정진의 문장을 구체적으로 비평하는 편지를 남겼으나, 창강(滄江) 김택영(金澤榮)이 『명미당집(明美堂集)』을 편찬할 당시 그 편지는 문집에 수록되지 않았다. 이후 화순(和順)의 심포(心圃) 문형(文炯)은 당 시 이건창이 비평한 편지를 읽고, 산청(山淸)의 과재(果齋) 이교우(李敎宇) 에게 이에 대한 의견을 묻는 편지를 보냈다. 이 편지에서 이건창은 『노사집』을 읽은 후 기정진의 학문에 대해 아낌 없는 찬사를 보냈으나, 기정진의 문장에는 다섯 가지 병폐가 있다고 지적 하였다. 이것은 첫째 시문(時文), 둘째 소품(小品), 셋째 선전(禪詮), 넷째 독학(獨學), 다섯째 노혁(老革)이다. 반면, 이교우는 기정진의 문장에 대해 ‘정(正)’과 ‘기(奇)’, ‘상(常)’과 ‘괴(怪)’가 모두 조화를 이루었다고 보았다. 그 리고 그는 기정진에 이르러서야 문장과 학문의 균형이 비로소 완성되었 다고 높이 평가하였다. 일제강점기라는 역사적 상황 속에서 문형의 관심을 통해 이건창이 기 정진의 문장을 비평한 흔적이 확인된 점은 주목할 만하다. 문형과 이교우 의 교류는 노사학파 재전문인들 사이에 이루어진 기정진의 문장에 대한 담론이자, 학술 교류의 중요한 사례로 평가될 수 있다.
목차
Ⅰ. 서론
Ⅱ. 기정진의 문장 비판
Ⅲ. 이건창의 유배와 『노사집』 극찬
Ⅳ. 심포 문형의 『노사집』 신뢰
Ⅴ. 이건창의 기정진 문장 비평
Ⅵ. 이건창의 비평에 대한 이교우의 반론
Ⅶ. 결론
<참고문헌>
Abstract
