earticle

논문검색

연구논문

한국 서남해안의 ‘갯제’와 중화권의 ‘송왕선(送王船)’에 나타나는 의례적 구조

원문정보

‘Gaetje’ on the Southwestern Coast of Korea and ‘Songwangseon’ in the China Region : Sending Off Plagues and Hungry Ghosts

김성순

피인용수 : 0(자료제공 : 네이버학술정보)

초록

영어

This paper investigates maritime folk customs that promote community well-being, offer prayers for personal fortune and the afterlife of the deceased, and strengthen social solidarity. Focusing on the Songwangseon ritual of China and the Gaetje ritual of Korea, the study seeks to identify the structural similarities in how coastal communities ritually address death at sea. The Songwangseon (送王船) ritual of the Greater China region was jointly inscribed as a UNESCO Intangible Cultural Heritage of Humanity by China and Malaysia in 2020. Similarly, Korea’s Gaetje (foreshore ritual), rooted in the southwestern coastal region, was designated a National Intangible Cultural Heritage in 2021 under the category of ‘Gaetbul-eoro (foreshore fishery). At the center of the Songwangseon ritual is WangYa (王爺), a deity responsible for ‘Songon (送瘟)’—the act of removing contagious diseases and misfortunes from human society by being ceremonially carried away on a King-boat. The ritual developed during periods marked by frequent maritime disasters and infectious disease outbreaks and later spread to overseas Chinese communities in Taiwan, Southeast Asia, and Nagasaki, where it evolved in localized forms. The Korean Gaetje, on the other hand, encompasses production-based rituals, beliefs, and festive practices related to tidal flat fishing. It stands as a representative coastal community ritual, primarily aimed at praying for a bountiful harvest. Although regionally and economically adapted over time, its core symbolic structure remains intact. A key component of the Gaetje ritual in ‘Heonseok,’ a symbolic act of offering food to hungry ghosts and then ritually expelling them from the village. This gesture reflects both the community’s respect for those who perished at sea and its collective desire to protect itself from spiritual and natural disasters. In certain coastal areas, active beliefs in ‘Dokkebi (goblins)’ is also integrated into the Gaetje, further aligning it with the symbolic structures found in Songwangseon. In summary, the study suggests that the ritual structures of Songwangseon and Gaetje exhibit meaningful parallels. These shared elements reflect the common existential challenges faced by coastal communities and the ritual strategies developed to navigate life—and death—by the sea.

한국어

본 논문에서는 중화권의 송왕선과 한국의 갯제를 중심으로 공동체의 안녕을 도모하 고, 개인의 복과 망자의 사후 천도를 기원하고, 구성원 간의 결속을 다지는 형태의 해양 민속들을 조사하고, 연안의 사람들이 일련의 의식을 통해 바다에서의 죽음을 처리하는 방식에서 나타나는 보편적 구조에 대해 확인하는 것을 목표로 한다. 중화권의 송왕선(送王船) 의식은 2020년 중국과 말레이시아 공동으로 UNESCO 인 류무형유산으로 등재되었으며, 한국 서남해안의 갯제는 2021년에 ‘갯벌어로’ 항목에 포 함되어 국가 무형문화유산으로 지정되어 있다. 중화권 송왕선 의식의 핵심이 되는 왕야(王爺)는 송왕선 의식을 통해 배에 태워져서 역병을 비롯한 인간사회의 재액을 멀리 데리고 떠나는 이른바, ‘송온(送瘟)’의 기능을 담당한다. 송왕선 의식은 해난과 전염병이 자주 발생한 시대에 형성되어 대만과 동남아시 아, 나가사키 등의 화교 이주민 거주지역으로 확산되어 현지에서 계승·발전했다. 한국 서남해안의 갯벌어로와 관련된 생산의례와 신앙, 놀이에 해당되는 갯제는 연안 지역의 대표적인 공동체 의례라고 할 수 있다. 한국 서남해안의 ‘갯제’는 일년 중 특정한 날에 행하는 해양제사로서, 기본적으로 풍요를 기원하는 목적을 가지고 있으며, 지역과 어업의 변화에 따라 약간의 변이현상을 볼 수 있다. 한국 서남해안의 갯제에서는 헌석이라는 이름으로 망혼에게 음식을 베풀고 나서 망 자들을 마을 밖으로 떠나보내는 상징적 절차가 행해진다. 이는 바다에서 생업을 유지하 는 이들이 바다로 인한 죽음을 처리하는 방식인 동시에 망혼이 가져올 수 있는 재앙으로 부터 공동체의 안녕을 지키는 의식이라고 할 수 있다. 특히, 우리나라 서남해안 지역 중 에서 갯제에서 ‘도깨비 신앙’이 활발하게 전승되어 온 곳들이 있는데, 의식 형태에서 중 화권 송왕선과 유사한 의미적 맥락이 나타나는 것을 볼 수 있다. 정리하면, 중화권의 송왕선과 한국 서남해안의 갯제에서 유사한 맥락의 구조를 확인 할 수 있는 것은 바다라는 생존 조건이 유사하기 때문에 이를 해결하기 위한 민속 의식의 구조 역시 유사하게 발현된 것으로 볼 수 있을 것이다.

목차

<국문초록>
Ⅰ. 서론
Ⅱ. 한국 서남해안의 ‘갯제’와 중화권의 ‘송왕선’
1. 한국의 해양민속 ‘갯제’
2. 중화권의 ‘송왕선(送王船)’ 의식
Ⅲ. 망자 천도 혹은 액막이를 위한 해양민속
1. 바다로 띄워 보내는 액막이 배
2. 망자의 영혼을 천도하기 위해 띄우는 배
Ⅳ. 결론
참고문헌
Abstract

저자정보

  • 김성순 Kim, Seong-Sun. 위덕대학교 불교문화학과 조교수

참고문헌

자료제공 : 네이버학술정보

    함께 이용한 논문

      ※ 기관로그인 시 무료 이용이 가능합니다.

      • 6,700원

      0개의 논문이 장바구니에 담겼습니다.