earticle

논문검색

일반 논문

『祖堂集』“敢保”的语义演变、地域流变及其成因

원문정보

The semantic evolution, regional changes, and causes of “Ganbao” in the “Zutang Collection”

陈姗姗

피인용수 : 0(자료제공 : 네이버학술정보)

초록

영어

The “Zutang Collection” is a compilation of quotes from the Southern School Zen masters of the Tang and Five Dynasties, with a southern dialect flavor. The Sourth Korea version is currently the earliest version that can be seen. The earlier “Gan” and “Bao” couplets in the medieval literature are mostly “auxiliary verb + verb” structure means having the courage and assurance to ensure. The use cases in the “Zutang Collection” document in detail the process of “Ganbao” transforming from an auxiliary verb structure into a verb expressing commitment, and further grammaticalized into a modal adverb expressing affirmative judgment. The successive omission of the assumed context, mother sentence subject, and clause subject is an important driving force. “Ganbao” was a southern dialect word in the Tang and Song Dynasties. It spread from south to north in the Ming Dynasty. The spoken language literature was active in Beijing and Tianjin in the Qing Dynasty and the Republic of China. And the use cases of “NP + Ganbao + NP + VP” and “NP + Ganbao + VP” sentences to express commitment increased. This is the result of the comprehensive effect of internal and external factors in language. The external factor was affected by the Jingnan campaign in the early Ming Dynasty and the northward migration wave when Yongle moved its capital, while the internal factor was affected by the joint influence of the pronunciation of “Guanbao”. The terms “Guanbao” and “Ganbao” have shown significant regional overlap in usage since the Ming Dynasty, both structurally falling into the category of disyllabic words formed by “X + Bao”. Following the Qing Dynasty, with the increased frequency of “Guanbao” usage, it began to exert an analogical influence on “Ganbao”, thereby revitalizing “Ganbao” and its verbal usage. Additionally, the two terms exhibit a high degree of compatibility in terms of sentence patterns, semantic functions, and phonetics.

한국어

『조당집』(祖堂集)은 당오대 남파 선사의 어록을 모은 책으로, 남방 방언의 특징을 지니 고 있으며, 고려본은 현재 확인할 수 있는 가장 오래된 버전이다. “敢”과“保”의 연결문은 중 고문헌에서 주로“보조동사 + 동사”구조로 나타나며, “감히 보장하다”는 의미로 사용되었다. 『조당집』 (祖堂集)의 용례는“敢保”가 조동사 구조에서 약속의 의미를 지닌 동사로 어휘화 된 후, 문법화되어 양태 부사로 변화하여 확정적 판단의 의미를 나타내는 과정을 상세히 기록 하였다. 그중 가정 맥락과 주절 주어와 종속절 주어의 잇따른 생략은 중요한 요인이라 할 수 있다. “敢保”는 당송 시기에 남방 방언에서 사용된 단어로, 명대에 이르러 남쪽에서 북쪽으 로 점차 확산되었으며, 청대와 민국 시기에는 베이징과 톈진 지역의 구어체 문헌에서 활발히 사용되었다. 또한“NP主 + 敢保+ NP子 + VP”와“NP主 + 敢保+ VP”문형은 약속의 의미를 나타내는 용례가 현저히 증가하였다. 이는 언어의 내부적 요인과 외부적 요인이 종합적으로 작용한 결과라 할 수 있다. 외부 요인은 명나라 초기 정난의 변과 영락제 천도 때 북쪽으로의 대규모 이주가 영향을 미친 것으로 볼 수 있다. 내부 요인은 발음이 비슷한“管保”의 연쇄적인 영향을 받았기 때문이다. “管保”와“敢保”는 명대 이래 사용 지역에서 뚜렷하게 중첩되었으며, 형태소 구성은 주로“X+保”형태의 이음절어에 속합니다. 청대 이후“管保”의 빈번한 사용에 따라 점차“敢保”에 대한 유추 작용이 일어나, “敢保”와 그 동사 용법이 재활성을 되찾도록 촉진하는 역할을 했습니다. 동시에 두 단어는 문형, 의미 기능 및 음운적 측면에서 높은 유사 성을 보입니다.

목차

국문요약
1. 序论
2. “敢保”的成词过程
3. “敢保”的地域流变和语义用法演变
4. “敢保”发生历时演变的成因分析
5. 结论
参考文献
Abstract

저자정보

  • 陈姗姗 진산산. 南京师范大学文学院汉语言文字学专业讲师

참고문헌

자료제공 : 네이버학술정보

    함께 이용한 논문

      ※ 기관로그인 시 무료 이용이 가능합니다.

      • 5,800원

      0개의 논문이 장바구니에 담겼습니다.