earticle

논문검색

從「無题」詩淺探李商隐詩詞彙運⽤現象

원문정보

An Exploration of Li Shangyin's Vocabulary Usage Phenomena through 'Untitled' Poem

종「무제」시천탐이상은시사휘운용현상

崔仲植

초록

영어

Li Shangyin's "Untitled" poems are notable for their unique artistic achievements in the Late Tang poetry scene, characterized by an obscure and lavish style that both fascinates and confounds readers. This article explores the vocabulary features and usage phenomena in Li Shangyin's "Untitled" poems from a lexical stylistics perspective, identifying several main characteristics: Firstly, the use of reduplication forms is abundant, enhancing the musicality and rhythm of the poems while emphasizing emotional content. Examples include the phrases “细细长” (fine and long) and the reduplication of “钗” (hairpin). Secondly, Li Shangyin frequently uses proper nouns and numerals, adding cultural depth and enhancing expressiveness. Nearly twenty proper nouns and numerous numerals appear in "Untitled," making the poems more vibrant. He skillfully uses numerals for exaggeration and rhetoric.Additionally, Li Shangyin’s disassembly and rewriting of idioms and compound words create new linguistic forms, enhancing expressiveness. For instance, “凤尾香罗” (phoenix tail fragrant gauze) and “锦长书郑 重” (lengthy brocade letter solemn) showcase this technique. Moreover, repetitive forms emphasize meaning and emotion, such as the repeated “昨夜” (last night) in “昨夜星辰昨夜风” (last night’s stars, last night’s wind) and “难” (difficult) in “相见时难别亦难” (meeting is hard, parting is also hard). In summary, Li Shangyin's "Untitled" poems occupy an important place in the Late Tang poetry scene due to their unique vocabulary usage and artistic style. These features elevate the artistic expression of his poems and provide valuable insights for subsequent poetic creations.

한국어

이상은의 "무제" 시는 독특한 예술적 성취로 후기 당나라 시단에서 주목받고 있으며, 그 모호하고 화려한 스타일로 독자들을 매혹시키고 혼란스럽게 만든다. 이 글에서는 어 휘 스타일리틱스 관점에서 이상은의 “무제” 시에서 나타나는 어휘적 특징과 사용 현상 을 탐구하여 몇 가지 주요 특징을 구분한다. 첫째로, 반복형 사용이 풍부하여 시의 음악 성과 리듬을 강화하고 감정적인 내용을 강조한다. 예를 들어, “细细长” (가늘고 길다)과 “钗” (비녀)의 반복 사용이 있다. 둘째로, 이상은은 고유명사와 숫자를 자주 사용하여 문 화적 깊이를 더하고 표현력을 높인다. “무제” 시에는 거의 20개의 고유명사와 많은 숫자 가 등장하여 시를 더욱 생동감 있게 만든다. 그는 숫자를 과장과 수사법으로 능숙하게 사 용한다. 또한, 이상은의 관용구와 복합어의 해체와 재구성은 새로운 언어 형식을 만들어 내어 표현력을 높인다. 예를 들어, “凤尾香罗” (봉황 꼬리 향기로운 비단)와 “锦长书郑 重” (긴 비단 편지 정중함)이 이러한 기법을 보여준다. 셋째로, 반복형은 의미와 감정을 강조한다. 예를 들어, “昨夜” (지난 밤)의 반복 사용인 “昨夜星辰昨夜风” (지난 밤의 별, 지난 밤의 바람)과 “难” (어렵다)의 반복 사용인 “相见时难别亦难” (만나는 것이 어렵고, 헤어지는 것도 어렵다)이 있다. 요약하자면, 이상은의 “무제” 시는 독특한 어휘 사용과 예술적 스타일로 인해 후기 당 나라 시단에서 중요한 위치를 차지한다. 이러한 특징들은 그의 시의 예술적 표현을 높이 고 후대 시인들의 시 창작에 큰 영향을 미쳤다. “李商隐”의 “無題” 시를 통해 그의 시어 사용 현상을 연구함으로써, 다음과 같은 기대효과가 있을 수 있다. 첫째, 李商隐의 시어사용 특징과 창의성을 이해할 수 있다. 둘째, 중국 문학의 발전에 대한 더 깊은 이해를 도 모할 수 있다. 셋째, 문학 연구와 창작에 새로운 시각과 아이디어를 제공할 수 있다. 넷째, 시어의 사용과 문학적 표현에 대한 이해를 넓힐 수 있다. 다섯째, 李商隐의 시를 통해 중 국 문화와 역사에 대한 이해를 높일 수 있을 것으로 기대한다.

목차

<국문요약>
Ⅰ. 前言
Ⅱ. 「天题」诗的词汇特色及其运用现象观察
第1章. 重叠形式
第2章. 专有名词与数词
第3章. 熟语的套装与復词的拆装
Ⅲ. 結語
<參考文獻>

저자정보

  • 崔仲植 최중식. 慶尙國立大學校 中語中文學科 講師.

참고문헌

    ※ 기관로그인 시 무료 이용이 가능합니다.

    • 5,100원

    0개의 논문이 장바구니에 담겼습니다.