원문정보
초록
영어
This paper considers the recent changes of the Japanese plural marker -tachi, using the data from the Balanced Corpus of Contemporary Written Japanese (BCCWJ). Some examples have been found in recent years, such as kuruma-tachi (car-plural marker), kyoku-tachi (song-plural marker). These are also known as the co-occurrences of inanimate nouns and -tachi. However, this new convention has either been categorized as nonstandard by some researchers or, relying on relatively small amount of data, has not been appropriately studied. Thus, this study presents the change of -tachi with the larger amount of evidence gleaned from the BCCWJ. Analysis of the 2008 data from the BCCWJ revealed the following results. Firstly, most of the co-occurrences of inanimate nouns and -tachi, which is still considered ungrammatical by some researchers, has been found in the blog register of the BCCWJ. Secondly, -tachi tends to co-occur with concrete nouns rather than abstract nouns, complying with cross-linguistic tendency. Furthermore, unlike the results of previous research, inanimate nouns co-occur with -tachi without personification.
한국어
본고는 현대 일본어의 복수 표지 ‘-たち’가 무생물 명사와 공기하는 현상에 주목하며 ‘-たち’의 사용 양상에 변화가 일어나고 있음을 다루었다. 최근 ‘-たち’의 사용 양상에 변화가 나타나고 있으나 대부분의 선행 연구에서는 직관에 의존해 ‘-たち’를 다루어 결과적으로 ‘-たち’의 사용 양상 변화를 기민하게 포착하지 못하였다. 이에 ‘-たち’의 사용 양상 변화를 계량적으로 파악하기 위해 『현대 일본어 문어 균형 코퍼스』(現代日本語書き言葉均衡コーパス, BCCWJ)를 사용하였다. BCCWJ의 데이터 중 주요 분석 대상이 된 것은 가장 최근 연도의 데이터인 2008년 데이터이다. 2008년 데이터에서 무생물 명사와 ‘-たち’의 공기 용례 273건을 추출하고 분석했다. 분석 결과 2008년 시점에서 공적 성격이 강한 매체인 홍보지에서는 무생물 명사와 ‘-たち’의 공기가 활발하게 일어나지 않았으며, 언어 보편적인 경향에 부합하여 추상 명사보다는 구상 명사와 ‘-たち’가 더 공기하기 쉽다는 것을 알 수 있었다. 또한 선행 연구의 결론과는 다르게 무생물 명사가 의인화되지 않고 ‘-たち’와 공기한 용례들도 존재했으며 이를 제시하였다. 이처럼 무생물 명사와 ‘-たち’의 공기 표현이 사용되는 이유로는 화자가 무생물 명사에 대해서도 인간 명사나 동물 명사에 대해서와 같이 특별한 관심을 가질 수 있으며, 화자가 그러한 관심을 특히 수의 측면에서 의미적 손실 없이 전달하고자 하는 화용적 의도를 갖고 있기 때문이라고 말했다.
목차
1. 머리말
2. 선행 연구
3. 연구 방법
4. 분석 결과 및 고찰
4.1. 1970년대 용례의 분석 결과
4.2. 2008년 용례의 분석 결과
4. 맺음말
참고문헌(Reference)