원문정보
Introduction to a Practical Terminology Management Project as Part of a Course at a Graduate School of Interpretation and Translation.
초록
영어
This study describes a practical terminology management project aimed at enhancing the terminological competence of aspiring translators, particularly those in graduate programs for interpretation and translation, with special emphasis on step-by-step procedures, detailed activities, and survey results from participants over a period of three years. Through this project, participants gained practical experience on the terminologist's work under the guidance of their supervisors and experts from a partner institution. Two groups of graduate students participated in the project at different points in time: one group completed it during their first semester, while the other completed it during their third semester. The third-semester group reported finding the process less challenging and more satisfactory compared to the first-semester group. The terminology works executed by both groups were initially evaluated by their supervisors and then by terminology experts from the partner institution. Over 80% was ultimately deemed acceptable for official registration in the partner institution’s terminology database.
목차
1. 들어가는 말
2. 선행연구 분석
3. 수업 적용 사례
3.1. 프로젝트 개괄
3.2. 프로젝트 참여 대상
3.3. 프로젝트 진행 절차 상세
3.4. 최종 판정 결과
3.5. 참여자 설문 결과 및 분석
4. 나가는 말
참고문헌
키워드
- 전문용어학
- 용어 관리
- 전문용어능력
- 번역 역량
- 기계번역
- terminology
- terminology management
- terminological competence
- translation competence
- machine translation
