원문정보
Haruki Murakami’s Literature and a Forest that Calls for ‘Movement’ : From the Perspective of ‘Realism’
초록
영어
In this paper, the spatial nature of the forest is examined from the perspectives of ‘movement’ and ‘realism,’ focusing on Haruki Murakami’s novels. In Murakami’s works, the forest is a space that evokes the movement of the story’s characters, and experiences the mixture of reality and unreality along their movement. In the 1980s, when he emerged as a writer of his time, ‘desert thought’ was introduced to Japan under the influence of French poststructuralism. On the other hand, it was pointed out that there was a limit to the ‘desert thought’ being used as is in Japan, the ‘land of forests,’ and a contextual adaptation of this idea was required. With the era’s contemporaneity in consideration, section 1 explores the possibility of a contextual shift between the ‘desert-like’ and the ‘forest-like’ in the ideological and discursive space of 1980s Japan. Section 2 explores the significance of map-making in Murakami’s novels, drawing on Deleuze and Guattari’s concepts. It examines how map-making bridges the ‘nameless world’ and the ‘named world,’ focusing on the movement and spatiality of the forest. Section 3 analyzes the co-presence of real and unreal time and space within the forest, interpreting the interconnection of the characters (individuals) and modern Japanese history through the lens of ‘magical realism’ and ‘ordinary realism.’ In Murakami’s literature, the ‘forest’ is a space that depicts reality transcending the boundary between reality and unreality. It can be argued that Murakami uses the forest as a space to extend the analytical narrative world of ‘magical realism’ into the intuitive narrative world of ‘ordinary realism,’ a theme he has explored for nearly half a century.
한국어
이 논문에서는 무라카미 하루키의 장편소설을 중심으로, ‘이동’과 ‘리얼리즘’의 관점에서 숲의 공간성 을 검토했다. 무라카미의 문학에서 숲은 작중 인물들의 이동을 불러내고, 이동과 함께 현실과 비현실 의 혼재를 경험하는 공간이다. 그가 시대의 작가로 대두한 1980년대 일본에서는 프랑스 후기구조주 의의 영향으로 ‘사막의 사상’이 유입됐다. 반면, ‘숲의 나라’ 일본에서 ‘사막의 사상’이 그대로 통용되 기에는 한계가 있다며 맥락적 전환이 필요하다는 지적도 있었다. 이러한 1980년대 일본의 동시대성을 염두에 두면서, 1장에서는 1980년대 일본의 사상적 담론공 간에서 ‘사막적인 것’과 ‘숲적인 것’의 맥락적 전환 가능성을 탐색했다. 2장에서는 들뢰즈-가타리의 지도 제작을 참조하면서, 무라카미의 소설에 나오는 ‘이름 없는 세계’와 ‘이름 있는 세계’를 연결하는 지도 제작의 의미, 이동과 숲의 공간성을 검토했다. 3장에서는 현실과 비현실의 시공간이 혼재하는 숲의 공간성에 주목하면서, 작중 인물(개인)과 일본의 근대사가 연결・접속하는 양상을 ‘매직 리얼리 즘’/ ‘보통 리얼리즘’의 관점에서 분석했다. 그의 문학에서 ‘숲’은 현실과 비현실의 경계를 넘어서는 리얼리티를 묘출하는 공간이다. 그것은 무라카미가 반세기에 가까이 지속해 온 자신의 문학을 통해 이른바 ‘매직 리얼리즘’의 분석적 서사 세계를 ‘보통 리얼리즘’의 직감적 서사 세계로 확장하기 위한 공간이었다고도 할 수 있다.
목차
2. 사막적인 것, 숲적인 것: 살아 있는 리얼리즘
1) ‘사막’과 ‘숲’, 1980년대 일본
2) ‘사막적인 것’의 전전과 전후: 아베 고보와 무라카미 하루키
3. ‘이름 없는 세계’로의 이동: 탈출 지도 만들기
1) 탈출과 지도 제작의 원리: 공백으로 남은 ‘숲’
2) ‘ 이름 없는 세계’와 ‘이름 있는 세계’: 다중화하는 세계와 이동, ‘숲속의 숲’
4. 이름 있는 세계의 숲: 이동, 역사, ‘보통 리얼리즘’
1) ‘마술적 사실주의’로 보는 무라카미의 서사 세계
2) ‘보통 리얼리즘’으로: ‘피부감각적·직감적 읽기’의 가능성?
5. ‘무라카미 하루키라는 숲’을 나가며
