원문정보
초록
영어
Since the inception of Pureland Buddhism in East Asia, Pureland Buddhism in East Asia has greatly flourished, starting with the founding of Pureland Buddhism by Yeosan Hye-won(廬山慧遠, 334~416) that made popular the belief among both the imperial court and the general public. Initially, the practice of Pureland Buddhism mainly revolved around chanting name of main Buddha of Pureland but the chanting of Mantras and Dharanies were also introduced to China by importing rituals of concerned scriptures from India. With the translation of scriptures of Esoteric Buddhism with systematic practices of chanting and visualization of Mandalas during the Tang Dynasty, practices using Mantras and Dharanies and visualization of Mandalas started gaining popularity. The trend of venerating Dharani, as depicted in the "Removing Obstacles Sutra(抜一切業障根本得生浄土陀羅尼)" involved reciting the Dharani to honor the protector of Pureland Buddhism, which symbolized the meaning of Amitabha but the recitation of Dharani during this period seemed to lack deeper understanding. After the translation of the "Mahavairocana Sutra(大日經)" Esoteric Buddhism with solidified both theory and practice, became popular, and translations of numerous scriptures, including the "Integrating Reality Tantra(眞實攝經)” were imported. By the activities of Amoghavajra(不空) the imperial court and the general public were vigorously encouraged to adopt Esoteric Buddhism. Particularly, Amoghavajra introduced Esoteric Buddhism to various Chinese Buddhist sects such as Huayan(華嚴), Tiantai(天台), and Pureland Buddhism(淨土) which introducing developed practice system of Indian Buddhism. Amoghavajra left two significant texts concerning Pureland Buddhism: the "Rite of Visualization of Amitabha Buddha(無量壽如來觀行供養儀軌)" and the "Ritual of Practicing the Avalokitesvara Visualization in Vajradhaur Mandala System(金剛界觀自在王修行法)". Both texts aimed at to propagate meditation practices of Amitabha Buddha of Pureland Buddhism based on the Ritual of Four Steps Practice(四度加行). However, the former focused on understanding the essence of Infinite Buddhas, while the latter presented the practices of the Dharani based on the Esoteric Buddhist system of the Mandala of the Vajradhatu, emphasizing different aspects of venerating Pureland Buddhas.
한국어
동아시아에 정토신앙이 전래된 이래 중국의 정토교는 여산혜원(廬山慧遠) 을 시작으로 크게 발전하였고 황실을 비롯해 민간 대중의 염불수행도 크게 유행하였다. 초기 정토수행은 칭명염불(稱名念佛)이 중심이 되었으나 관상염불(觀想念佛)도 함께 유행하였고 유송(劉宋)시대 진언류의 전적이 번역되면서 진언을 통한 염불이 유행하기 시작하였다. 구나발타라(求那跋陀羅)역의 『발일 체업장근본득생정토다라니(抜一切業障根本得生浄土陀羅尼)』에 등장하는 왕생주(往生呪)의 유행은 정토불의 명호대신 다라니를 염송하는 것으로 왕생주의 내용은 아미타불, 혹은 무량수불이 지닌 불사(不死)와 불생(不生)의 의미를 담았으며, 초기 다라니의 염송은 염불의 본래 목적을 벗어나지 않았던 것으로 보인다. 당 시대 선무외(善無畏)삼장의 『대일경』 번역 이후 사상과 수 행법이 정비된 밀교가 유행하였고 불공삼장(不空三藏)은 『진실섭경(眞實攝 經)』을 비롯해 많은 경궤(經軌)를 수입해 번역하였고, 황실과 대중에게 문 수신앙 등 밀교를 홍포하는데 전력하였다. 특히 중국 종파불교를 형성하는 화엄, 천태, 정토 등에 대해 밀교의 정비된 수법을 소개하려는 의도에서 다수의 관련 경궤들을 역출하였다. 불공삼장은 정토교에 대해 『무량수여래 관행공양의궤(無量壽如來觀行供養儀軌)』, 『금강정경관자재왕여래수행법(金剛頂経観自在王如来修行法)』의 양 전적을 남겼다. 모두 사도가행(四度加 行)에 입각한 진언수행을 전하는 것이지만 전자는 무량수여래의 본심을 수념하는 것이며, 후자는 금강계만다라 연화부의 부족으로서 오불의 체계 에 입각한 무량수여래 관행을 선보이는 점에서 보다 향상된 수법의 면모를 살펴볼 수 있다.
목차
Ⅰ. 서언
Ⅱ. 잡밀경궤의 정토진언
1. 잡밀계의 왕생주(往生呪)
2. 불공삼장의 활동과 역경
Ⅲ. 불공삼장의 『무량수궤』의 수행이념
1. 『무량수궤』의 심진언
2. 『관자재왕행법』의궤
Ⅳ. 결어
참고문헌
Abstract
