원문정보
日本の大學生の韓國語に對するイメージ
초록
일본어
1。韓國語の發音に對するイメージについては、性別では統計的に有意な差は見られなかった。學生全体的には、‘發音しにくい’、‘やわらかい’、‘似ている’、‘波のような’、‘抑揚が高い’、‘早く聞こえる’、‘美しい'に近いイメージをもっている。 學習期間によっては、學習期間が長いほど‘發音しやすい’に近いイメージで(F= 3.659, p=0.037), 學習期間が長くなることにつれて‘柔らかい’ イメージに変わっていた(F=9.301, p=0.001). また 發音が似ている'と感じていた(F=4.600, p=0.016)。
2。韓國語の文字のイメージについては、性別では、統計的に有意な差は見られなかった。全体的には ‘恰好よい’ ‘ 區別しにくい’, ‘形がふしぎだ’, ‘美しい’, '數が多い’に近いイメージを持っている。學習期間が長くなることにつれて、‘區別しやすい’イメージにかわっていた(F=3.462, P=0.042). その他の項目には、統計的に有意な差は見られなかった。
3。韓國語の文法に對するイメージについては、男子學生は ‘習い難しい’イメージが强かった。反面女子學生は ‘習いやさしい’イメージをもっていて、統計的に有意な差が表れた(T=-2.15, p=0.045)。
4。韓國語の意味に對するイメージについては、統計的に有意な差は見られなかった。男女みな‘分かりにくい’、おもしろい’、‘解釋しにくい’、含蓄性がある’に近いイメージをもっていた。
學習期間が長くなることにつれて、’分かりやすい’に近いイメージの方に変わりつつある (F=3.391, P=0.046)。他の項目では、統計的に有意な差は見られなかった。
목차
제1장 연구의 필요성
제2장 연구대상 및 방법
Ⅱ. 본론
제1장 한국어 이미지: 발음
제2장 한국어 이미지: 문자
제3장 한국어 이미지: 문법
제4장 한국어 이미지: 의미
Ⅲ. 결론
부록
【參考文獻】
<要旨>
