earticle

논문검색

韩语母语者的“字感”研究 -以独体形近字为例-

원문정보

A Study of “Word Sense” in Native Korean Speakers - The Case of Unicode Close-Up Characters -

한어모어자적“자감”연구 -이독체형근자위례-

章婷, 宋婷立, 周雅洁

피인용수 : 0(자료제공 : 네이버학술정보)

초록

영어

This paper systematically examines 527 sets of morphologically similar characters in the International Chinese Language Education Chinese Language Proficiency Level Standards. Out of which, there were 140 unique sets of close characters that could be classified into four types based on stroke count, stroke form, stroke combination, and stroke position. The eye-tracking experiments revealed that Korean native speakers share the same processing mechanism for the four types of unique Chinese characters as Chinese native speakers. The recognition rate of the four types of unique characters is consistent, and the processing of unique characters aligns with the hypothesis of partial processing. This indicates that Korean native speakers possess similar cognitive processing mechanisms for Chinese characters and enjoy the advantage of “word sense”.Korean native speakers exhibit longer response times in recognizing the four types of strokes, along with lower recognition rates for correctly identifying stroke position corresponding to words. Additionally, the first gaze time for stroke position was shorter compared to the other three types, while the stroke position and stroke form types were found to have a significantly higher number of gaze points compared to the stroke combination relationship and stroke number categories. This study indicates that Korean native speakers with intermediate to advanced proficiency in Chinese have not yet achieved the level of native Chinese speakers. Additionally, there is a gradient in the difficulty of acquiring specific features of close characters with stroke position and stroke form being more challenging to acquire compared to stroke combination relationship and stroke quantity. The paper offers a thorough analysis of the underlying reasons and presents several teaching recommendations.

한국어

본 논문에서는 국제 중국어 교육 중국어 능력 수준 표준에 있는 527개의 형태소 밀접 문자 세트를 체계적으로 분류하였고, 그 중 140개의 독특한 형태소는 밀접 문자 세트로 ‘획수, 획 의 모양, 획 조합의 관계, 획의 위치’ 등 네 가지로 분류할 수 있다. 시선 추적 실험 결과, 중국어 원어민과 비교했을 때 한국어 원어민은 네 가지 유형의 고유한 닫기 문자에 대해 동일 한 처리 메커니즘을 가지고 있다. 네 가지 유형의 고유한 닫기 문자의 인식률은 동일한 순서 이며, 고유한 닫기 문자의 처리는 부분 처리 가설에 부합하고, 이는 한국어 원어민이 중국어 원어민과 유사한 중국어 문자 인지 처리 메커니즘을 가지고 있어 '단어 감각'의 이점을 가지고 있다는 것을 나타냈다. 차이점은 다음과 같다. 한국어 원어민은 네 가지 획 유형을 인식하는 반응 시간이 길고 획 위치 유형에 대한 정답 단어 인식률이 낮았다는 점이다. 획 위치 유형에 대한 첫 시선 시간은 다른 세 가지 유형에 비해 짧았고, 획 위치 및 획 형태 유형에 대한 시선 점수는 획 조합 관계 및 획 수 유형에 비해 유의미하게 높았다. 이는 중국어 중급에서 고급 수준의 한국 모국어 화자가 아직 중국 모국어 화자 수준에 도달하지 못했으며, 가까운 문자의 고유한 형태 습득에 있어 획 위치와 획 형태는 습득하기 어렵고, 획 조합 관계와 획 수는 상 대적으로 쉽게 습득하는 등 습득 난이도에 차이가 있음을 시사하였다. 본 논문에서는 그 이유 를 분석하고 몇 가지 교육적 제안을 하고자 한다.

목차

국문요약
1. 引言
2. 研究方法
3. 实验结果
4. 讨论
5. 结语
参考文献
Abstract

저자정보

  • 章婷 장정. 南京师范大学文学院语言学及应用语言学专业副教授
  • 宋婷立 송정립. 南京师范大学文学院语言学及应用语言学专业硕士研究生
  • 周雅洁 주아길. 南京师范大学文学院语言学及应用语言学专业硕士研究生

참고문헌

자료제공 : 네이버학술정보

    함께 이용한 논문

      ※ 기관로그인 시 무료 이용이 가능합니다.

      • 6,400원

      0개의 논문이 장바구니에 담겼습니다.