원문정보
피인용수 : 0건 (자료제공 : 네이버학술정보)
목차
1. 서론
2. AI로 접근한 문학번역에 대한 논의
2.1. GPT 번역의 활용 가능성
2.2. 기존 MT 번역과 GPT 번역의 대조
2.3. 프롬프트의 개념과 설정 방법
3. 관용구의 번역 요구와 프롬프트 설정
3.1. 관용구의 특징과 번역 요구
3.2. 관용구의 번역 요구와 프롬프트 설정의 실제
3.3. 관용구 번역을 위한 프롬프트 설정 제안
4. 연구 자료와 연구 방법, 분석까지
4.1. 연구 자료와 연구 방법
4.2. 번역 사례 분석
5. (예상) 결론
참고문헌
2. AI로 접근한 문학번역에 대한 논의
2.1. GPT 번역의 활용 가능성
2.2. 기존 MT 번역과 GPT 번역의 대조
2.3. 프롬프트의 개념과 설정 방법
3. 관용구의 번역 요구와 프롬프트 설정
3.1. 관용구의 특징과 번역 요구
3.2. 관용구의 번역 요구와 프롬프트 설정의 실제
3.3. 관용구 번역을 위한 프롬프트 설정 제안
4. 연구 자료와 연구 방법, 분석까지
4.1. 연구 자료와 연구 방법
4.2. 번역 사례 분석
5. (예상) 결론
참고문헌
저자정보
참고문헌
자료제공 : 네이버학술정보