earticle

논문검색

연구 논문

영어권 학습자의 한국어 관형사형 어미 오류 분석

원문정보

An Error analysis of English-Speaking Learners' use of the Korean Attribute forms

전영아

피인용수 : 0(자료제공 : 네이버학술정보)

초록

영어

The purpose of this study is to analyze English-speaking learners' errors in using Korean Attributive forms. To analyze the errors, I used not only the compositions written by English-speaking learners form various Korean language institutes, but also a questionnaire where the learners had to fill in the blanks in sentences using Korean attributive forms. The followings are the types of errors analyzed in this study. I also suggested how teachers could explain these errors to learners.First, common morphologic errors were made when the attributive forms come after the tense pre-final endings. Anther type of morphologic error is using ‘-어-’ or ‘-으-’ in front of ‘-는’ or ‘-던’. Therefore, teachers should explain when to use tense pre-final endings in front of the attributive forms and when not to use them. Korean tense pre-final endings. ‘-겠’ and ‘-았’ can come in front of ‘-던’ but not in front of ‘-는, 을, 은’. even if the preceding consonant starting attributive forms such as ‘-는’, or ‘-던’, but ‘-으’ has to be used in front of ‘-ㄹ’ or ‘-ㄴ’. Second, learners confused ‘-(으)ㄹ’ and ‘-는’ when ‘-는’ has meaning other than present progressive. The difference between ‘-(으)ㄹ’ and ‘-는’ can be explained through the idea of the speaker's intention. '-(으)ㄹ'conveys the speaker's intention while ‘-는’ does not. Third, ‘-던’, ‘-았던’ and ‘-(으)ㄴ’ were confused by learners. ‘-(으)ㄴ’ represents ‘past perfective’, while ‘-던’ represents ‘past imperfective’. ‘Imperfective’ can be either progressive, habitual, repetitive, or incompletion. ‘-았던’ can be used instead of ‘-(으)ㄴ’ or ‘-던’ for most of cases except ‘incompletion’.

저자정보

  • 전영아

참고문헌

자료제공 : 네이버학술정보

    함께 이용한 논문

      ※ 원문제공기관과의 협약기간이 종료되어 열람이 제한될 수 있습니다.

      0개의 논문이 장바구니에 담겼습니다.