원문정보
Analyzing Korean College English Majors’ Affective Characteristics toward the Quality of Korean-to-English Machine Translation
초록
영어
The purpose of this research is to explore the attitudes of Korean college English majors toward the quality of machine translation (MT), its effectiveness in language learning, and to gather suggestions for potential improvements. This study involved 63 English major students who had completed at least one semester of English writing courses or had prior experience using MT in their individual learning. The online-based survey was conducted at the end of the semester, and the collected data were analyzed using JAMOVI, an open-source statistical software program. The results of data analysis revealed the following findings: 1) participants’ satisfaction with the quality of machine translation was relatively low, with a mean score of 2.66 out of 5; 2) the mean scores for learning and feedback effectiveness of using MT were 3.33 and 3.79, respectively, which were somewhat higher than the satisfaction level for the MT quality; 3) The mean score for the seven questions regarding suggestions for potential improvements was 4.07. This indicates a strong emphasis on the necessity for improving the quality of MT. Based on these research findings, pedagogical implications for the effective use of MT in English writing classes were proposed.
목차
II. 이론적 배경
1. EFL 학습자의 기계번역 사용의 장·단점에 대한 인식
2. EFL 학습자의 기계번역 사용 효과성에 대한 인식
III. 연구방법
1. 연구 참여자
2. 측정 도구
3. 자료의 분석
IV. 연구결과
1. 한영 기계번역 결과물의 품질에 대한 학습자 만족도
2. 한영 기계번역 결과물의 품질에 대한 학습자의 정의적 특성
V. 결론 및 제언
Works Cited
Abstract