earticle

논문검색

기획특집 : 순천 송광사 고승진영의 문화사적 의의

송광사 국사전과 진영당의 진영 봉안 방식

원문정보

The Enshrinement of Portraits for the High Priest in Kuksajeon and Jinyeongdang of Songkwangsa

이경미

피인용수 : 0(자료제공 : 네이버학술정보)

초록

영어

Though Kuksajeon and Jinyeongdang of Songkwangsa shared the same purpose of enshrining the high priest, there are apparent differences of enshrinement between the two buildings. Kuksajeon believed to remain the original building frame which was established in the year of rebuilding, 1501. Sixteen portraits of the high priest were hanged held by round rings to the long wooden bar without any ornaments and lined up against the wall. There also were simple hanging ornaments upside each portrait, which intensified the whole enshrinement with simple images. There also provided lower shelves at the bottom of the portrait. Refurnished in 1990, the originals were believed to be simple in form. Jinyeongdang, which had the alternative name, Pungamyeonggak, was a plain building built in 1918. Though the building had only three bays, there were 35 portraits. To enshrine the 35 portraits, a special way of enshrinement was designed. Two wooden fake walls were built under the cross beam, which created enough space on the enshrine wall. The simple method of enshrinement of Kuksajeon was found in Josadang of Buseoksa which was built in the 14th century. Although there was a time lag of two centuries, two buildings had the same method of enshrinement. It could be concluded attentively—albeit more related examples and evidence are needed—that the enshrining way of the late Koryeo Dynasty succeeded into that of the early year of the Choseon Dynasty. The way of enshrinement of Jinyeongdang succeeded the former two buildings with simple shelves, enshrining more than 35 portraits in a small building showed apparent differences. It was concluded that inventing fake walls under the beam and omitting the hanging ornaments were the results of the latter buildings.

한국어

진영을 봉안하는 건물은 진영을 예경하는 전통과 궤를 같이 하지만 개별 진영의 실내 봉안 방식을 주제로 삼은 연구는 드문 편이다. 송광사 역시 예외는 아닌데 현재 사찰 안에는 국사전과 진영당(풍암영각) 두 곳에 각각 고승 진영을 봉안하고 있다. 진영을 봉안하는 건물이란 공통점을 지녔지만 건립시기와 봉안된 진영 게시방식에 있어서는 다소 차이가 드러난다. 국사전은 후대의 변화가 세부 형태에서 나타나나 현 건물은 건축양식과 기록으로 미 뤄 1501년에 중창한 골격을 토대로 현재까지 유지하는 것으로 판단된다. 내부는 개방된 공간을 마련하고 후면과 좌우 측면 벽에 16국사의 진영을 걸어 봉안하였다. 진영 게시 시설은 기둥 상부 주두와 주두 사이에 가는 횡재를 걸고 이 횡재에 철물을 박고 진영 위에 달아낸 둥근 고리로 건 간소한 방식으로 하부 역시 간략한 진영단을 설치하였다. 진영 상부는 일종의 보개 형식을 설치하였으나 기법은 소박하다. 진영 하부 진영단의 선반 방식은 1990년에 수리하면서 새로 설치한 것으로 원래는 더 간소한 선반만 마련된 방식이었다. 진영당(풍암영각)은 소박하면서도 세부 치목으로 미뤄 진영을 모신 동시기 세 칸 규모 건물에 비해 격식이 느껴진다. 1918년 이전에 어떤 방식으로 태고 이하의 진영을 봉안 하였는지 알 길이 없다. 다만 지금은 세 칸 규모임에도 불구하고 실내에 35축에 달하는 진영을 모시기 위해 대들보 아래에 ㄷ자형 판벽을 설치하고 간소한 진영단을 둔 봉안 방식을 채택하였다. 국사전처럼 이렇게 간소한 방식으로 진영을 게시한 시기는 언제부터였을까. 이에 대 한 해답은 부석사 조사당에서 찾아진다. 두 건물은 시차가 200여 년이나 벌어지지만 내부 진영 봉안 방식에서 공통점이 발견되기 때문이다. 다른 사찰의 진영을 모신 건물에 관한 분석 자료가 축적된 뒤에 확정할 수 있겠지만, 일단은 고려말의 부석사 조사당에서 갖추었던 건축규범이 조선초기 내내 유지 계승되었음을 시사해 주는 것으로 해석해도 큰 무리는 없다고 판단된다. 진영당은 기본 방식은 선반형을 따르고 있지만 부석사 조사 당이나 송광사 국사전에서 보는 운형 초각을 두고 드림을 장식한 방식과는 크게 차이나 는 점인데, 비좁은 공간에 많은 진영을 봉안하는데 따른 불가피한 조처로 판단된다

목차

<국문초록>
Ⅰ. 머리말
Ⅱ. 송광사 국사전의 진영 봉안 방식
Ⅲ. 송광사 진영당(풍암영각)의 진영 봉안 방식
Ⅳ. 국사전과 진영당 진영 봉안 방식의 의미
Ⅴ. 맺는말
참고문헌
Abstract

저자정보

  • 이경미 Lee, Kyung-Mee. (재)역사건축기술연구소 소장

참고문헌

자료제공 : 네이버학술정보

    함께 이용한 논문

      ※ 기관로그인 시 무료 이용이 가능합니다.

      • 7,900원

      0개의 논문이 장바구니에 담겼습니다.