원문정보
초록
영어
This study delves into Japan’s perception of Korea during its pursuit of empire, focusing on three railway guidebooks: Korean Railway Route Guide(1908), Chosen Railway Route Guide(1911), and Chosen Railway Travel Guide: Geumgangsan Hiking Guide(1921). By examining these guidebooks, we gain insight into how colonial administration perceived Korea through their selection of renowned scenic sites and interpretation of history. The impact of appreciating natural landscapes, exemplified by China’s Xiaoxiang Bajinghua, also influenced neighboring countries. Within the guidebooks, seven famous scenic views are depicted, representing a combination of traditional Korean heritage and newly introduced attractions associated with colonial development. The diminishing mention of these famous scenic views suggests a shifting perception influenced by the colonizers’ needs. Consequently, the guidebooks play a significant role in presenting a more meaningful portrayal of the colony’s landscape as seen by the “intruders.” This characteristic extends to famous tourist attractions in each region, including historical sites marked by the presence of the Japanese military during the war. Korea’s famous scenic sites gain new significance within the context of Japan’s proud history under the rising sun. Traditional famous scenic sites and modern attractions associated with Japan’s historical sites contribute to the rediscovery of “Korea” from the perspective of colonial bureaucrats. These three guidebooks encapsulate the desires and aspirations of imperial Japan and the newly discovered Korea. Korea, as viewed by colonial bureaucrats, serves as a starting point for Japan’s imperial ambitions, magnifying its glory as the homeland and providing an escape from the constraints of the small island to the vast continent. The picturesque natural landscapes of Korea offer sources of prosperity, abundant resources, and leisure destinations for the Japanese. However, the experiences and perspectives of the Korean people in these locations are essentially erased from the guidebooks.
한국어
본고의 목적은 근대기 대표적인 철도안내서인 <<한국철도선로안내>>(1908), <<조선철도선로안내>>(1911), <<조선철도여행안내 부 금강산탐승안내>>(1921)를 소재로, 서구 열강을 따라 제국으로 발돋움하던 일본이 조선의 ‘국토’를 어떻게 인식하고 있었는지를 알아보는 것이다. 세 권의 철도안내서를 통해 식민지의 관리가 조선을 어떻게 바라보고 인식했는지를 가장 두드러지게 드러내는 것은 바로 역사에 대한 인식과 아울러 ‘명승지’의 선택이다. 중국의 소상팔경화(瀟湘八景畵)는 자연의 풍경을 감상하는 전형으로 주변국에까지 크게 영향을 미쳐서, 지역의 명소로서 팔경이 다양하게 재생산된다. 본 철도안내서에는 일곱 개의 팔경이 묘사된다. 이들 팔경 중에는 조선의 문사들이 남긴 전통을 이어받은 것도 있지만, 식민지 개발과 함께 새롭게 등장하는 팔경도 들어 있고, 점차 팔경 언급이 줄어든다. 이것은 그만큼 명소로 인식하는 시각이 식민자의 필요에 의해 변화하였음을 반증하는 것으로, ‘내지인’에게 새롭게 인식되는 식민지의 풍경을 더 유의미하게 제공하는 안내서로서의 역할이 강조된 것이라 하겠다. 이러한 성격은 각 지역의 명소로 등장하는 것이 전쟁 속 일본군의 흔적이 담긴 전적지인 데서도 드러난다. 조선의 ‘명승’은 욱일(旭日)이 밝게 비추는 일본의 자랑스러운 역사와 결부되어 새롭게 발견되는 것이다. 전통적인 명승지와 근대 일본의 전적지와 관련한 새로운 명소를 통해 식민지 통치기구 관료의 눈으로 보는 ‘조선’이 새롭게 발견되었다고 할 것이다. 세 권의 철도여행안내서에는 새롭게 발견되는 조선과 제국일본의 욕망이 담겨있다. 식민지 관료의 눈에 비친 조선은 모국인 제국 일본의 위광을 드높이고 좁은 섬에서 벗어나 넓은 대륙을 꿈꾸는 제국의 출발지로만 기능할 뿐이고, 수려한 자연경관은 제국 일본에 풍요로움을 가져다 줄 물산과 더불어 제국 일본의 인민에게 휴식을 제공하기 위한 대상일 뿐, 그 곳에 조선 인민이 처한 사정은 깨끗이 지워져 있다.
일본어
本稿の目的は近代期を代表する鉄道案内書である<<韓国鉄道線路案内>>(1908)、<<朝鮮鉄道線路案内>>(1911)、<<朝鮮鉄道旅行案内部金剛山探勝案内>>(1921)を素材に、西欧列強に沿って帝国として浮上した日本が、朝鮮の「国土」をどのように認識していたか考察することである。3冊の鉄道案内書を通じて植民地の官吏が朝鮮をどのように眺めて認識したかを、最も顕著に表わすのは歴史に対する認識と共に「名勝地」の選択である。 中国の瀟湘八景画は自然の風景を鑑賞する典型を作り上げ、周辺国にまで大きく影響を与えた。その受容以来、地域の名所として八景が多様に作り上げられ、再創出される。本鉄道案内書には七つの八景が描かれている。これら八景の中には、朝鮮の文士たちが残した伝統を受け継いだものもあるが、植民地開発と共に新しく登場する八景も入っており、次第に八景言及が減っていくのが確認できる。これは名所として認識する見解が植民者の必要によって変化したことを反証するもので、「内地人」に新しく認識される植民地の風景をより有意義なものとして提供する案内書としての役割が強調されたものだと言える。 このような性格は、各地域の名所として登場するのが、戦争中の日本軍の痕跡が盛り込まれた戦地であることからも明らかである。朝鮮の「名勝」は「旭日」が明るく照らす日本の誇らしい歴史と結びついて新しく発見されるものだ。伝統的な名勝地と近代日本の戦跡地と関連した新しい名所を通じて植民地統治機構官僚の目で見る「朝鮮」が新しく発見されたと言えるだろう。 3冊の鉄道旅行案内書には、新たに発見される朝鮮と帝国日本の「欲望」が盛り込まれている。 植民地官僚の目に映った朝鮮は母国である帝国日本の威光を高め、狭い島から抜け出し広い大陸を夢見る帝国の出発地として機能するだけで、秀麗な自然景観は帝国日本に豊かさをもたらす物産とともに帝国日本の人民に休息を提供するための対象であり、そこには朝鮮人民の事情はきれいに消されている。
목차
Ⅰ. 머리말
Ⅱ. 자료의 구성과 특징
Ⅲ. 팔경(八景)과 역사적 장소의 발견
Ⅳ. 맺음말
<참고문헌>
要旨
Abstract
