earticle

논문검색

희곡(play)번역에서 인간번역과 기계번역의 비교분석 - 셰익스피어의 『햄릿』을 중심으로

원문정보

A Comparative Study on Play Translation by Human and Machine Translation - A Case Study of The Tragedy of Hamlet, Prince of Denmark

김가희

피인용수 : 0(자료제공 : 네이버학술정보)

초록

영어

In literary translation, a comparison and analysis of human translation and machine translation should not be the work of determining any superiority and inferiority of two translations. The reason is that it is of little significance to reveal what machine translation lacks compared to human translation. In this study, the results of human translation and machine translation were compared and analyzed to examine the commonalities and differences, and to gauge the current translation potential of machine translating play text, a genre of literature. The targets of analysis are four human translation texts and one Papago translation text in which some of Hamlet, are translated.

목차

Abstract
1. 서론
2. 본론
2.1 희곡번역
2.2 번역 테스트 비교분석
3. 결론
참고문헌

저자정보

  • 김가희 Kim, Gahee. 인천대학교 기초교육원 시간강사

참고문헌

자료제공 : 네이버학술정보

    함께 이용한 논문

      ※ 기관로그인 시 무료 이용이 가능합니다.

      • 4,300원

      0개의 논문이 장바구니에 담겼습니다.